有奖纠错
| 划词

Durante el período sobre el que se informa, 24 acusados han sido trasladados a La Haya o se han entregado.

本报告所述期间,有24名被告已被移交到海牙,或已到海牙投案

评价该例句:好评差评指正

El ex Primer Ministro Haradinaj dimitió inmediatamente después de que se le notificara la acusación en su contra y se entregó voluntariamente al Tribunal 24 horas después.

前总理哈拉迪纳伊收到起诉书后立即辞职24时后主动到法庭投案自首。

评价该例句:好评差评指正

La República Srpska, en cooperación con Belgrado, formuló una nueva política de negociación de entregas “voluntarias” (y lucrativas) de los acusados por el Tribunal radicados principalmente en Serbia.

族共和国与贝格莱德作制定了一个新政策,即通过谈判有关条件,让大多亚境内的国际法庭的被告“自愿”(条件优厚的情况下)投案

评价该例句:好评差评指正

Una combinación de esas actividades con la presión internacional permitió lograr que 24 acusados se entregaran voluntariamente o fueran detenidos y trasladados a la Dependencia de Detención dentro del período comprendido en el informe.

由于上述努力加上国际压力,报告所述期间,有24名被告自愿投案或被逮捕移送拘留所。

评价该例句:好评差评指正

Por primera vez después de la guerra el Gobierno de la República Srpska dispuso la entrega y transferencia de varios acusados a La Haya, así como la colaboración con Belgrado para facilitar otras “entregas voluntarias”.

族共和国政府战后首次安排向海牙交出和移交了数名被告,同贝格莱德作,为其他“自愿”投案者提供方便。

评价该例句:好评差评指正

Teniendo en cuenta que no se permiten los juicios con acusados en rebeldía ante el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia, el acusado debe ser llevado a La Haya, ya sea mediante arresto o por entrega voluntaria.

由于前南斯拉夫问题国际刑事法庭 (前南问题国际法庭)不允许进行缺席审判,必须把被告交到海牙,要么逮捕他们,要么自愿投案

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


atajo, atajona, atalajar, atalaje, atalantar, atalaya, atalayador, atalayar, atalayero, ataludar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接