有奖纠错
| 划词

A lo largo del tiempo, el latín vulgar sufrió notables cambios y dio origen a una multitud de

随着时间推移,通变化,产生众多新语言。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


excelsaménte, excélsior, excelsitud, excelso, excentración, excéntrica, excéntricamente, excentricidad, excentricismo, excéntrico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

¿HABLAS ESPAÑOL?

Esta vez sí, derivada del latín albus.

这个词丁语“albus”。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Viene de VASUM en latín, que se refería a un recipiente.

丁语VASUM,指一个容器。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

La lengua que ha tenido más influencia en el español ha sido el latín, del cual ha evolucionado.

西班牙语受丁语影响最深,西班牙语就是从丁语演变而

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Exacto. Pero llegó al latín a través del etrusco.

没错。但是它是通过伊特鲁里亚语进入丁语

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

El término rojo procede del adjetivo latino " russus" .

“rojo”这个词丁语一个形容词“russus”。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y la " x" la dejó para representar el sonido que ya tenía esa letra en latín, [ks].

“x”则留下用于代表这个字母在丁语,。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

No. Latinoamérica o América Latina incluye todos los países en los que se habla una lengua que proviene del latín.

并不是。丁美洲包括所有使用源丁语语言美洲国家。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

" Nunca" viene del latín NUMQUAM que significa 'nunca'.

nunca这个源于丁语NUMQUAM,表示从不。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

El idioma leonés se deriva directamente del latín y se remonta a la Edad Media.

莱昂语是从丁语直接演变而,其历史可追溯到中世纪。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y " siempre" viene del latín SEMPER, que significa 'siempre'.

siempre这个源于丁语SEMPER,表示总是。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Hemos dicho que " jamás" y " jamenos" vienen de IAM MAGIS, IAM MINUS.

我们提到过, jamás 和jamenos分别源于丁语IAM MAGIS和 IAM MINUS.

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Viene del latín MANUS, que es una palabra femenina de la cuarta declinación.

源于丁语MANUS,这是个第四变格法阴性词。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

" Pierna" viene del latín PERNA, pero en latín no significaba " pierna" , sino que era el muslo comestible de un animal, o sea, el jamón.

“腿”源于丁语perna,但是在丁语里它意思不是腿,而是动物可食用大腿,或者说,火腿。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Viene del latín también: TOTA VIA, 'toda la vía, todo el camino, siempre', pero hasta ahora, o sea, como un sinónimo de " aún" .

todavía丁语TOTA VIA, 意思是一生,全程,todavía表示到现在为止总是这样,或者说它是aún近义词。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por ejemplo: la palabra “tiza” es de origen náhuatl y se usa en todos los países hispanohablantes… menos en México, donde al mismo objeto le llamamos “gis” ¡que viene del latín!

比如说所有西语国家粉笔一词都用纳华语Tiza...但是在墨西哥,人们却把粉笔叫做gis,一个源于丁语词。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

El euskera es el único idioma de la península ibérica que no deriva del latín, no encaja en ninguna familia lingüística de Europa y no tiene vínculos con ninguna otra lengua viva.

巴斯克语是伊比利亚半岛唯一一种非起源于丁语语言,它不属于欧洲任何语系,且和其他现存语言都没有关系。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

A partir de ahora, la " x" se va a usar para las palabras cultas que tengan " x" y que vengan directamente del latín y la " j" para la pronunciación [j].

从现在开始,x用于有“x”直接丁语文雅词汇,j则用发这个

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Si se enteraba que los clérigos eran ricos, reverendos, o sea que tenían más dinero que educación, el bulero se hacía un Santo Tomás entre ellos, y hablaba dos horas en latín.

如果他察觉这些修士很富有、养尊处优,抑或他们拥有钱财在学识之上,那么他就会在他们中间做一个圣人托马斯,并讲两个小时丁语

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Entonces, es fácil entender por qué la Real Academia Española considera que palabras como " nosotros" , " amigos" , " vecinos" , aunque estén en masculino, incluyen tanto a hombres como mujeres: es el masculino genérico que tiene su origen en el latín.

那么,我们就很容易理解为什么皇家语言学院认为比如“nosotros”、“amigos”、“vecinos”词,虽然是阳性,但包括男性和女性:因为它是源于丁语通用阳性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


excesivamente caro, excesivo, exceso, exceso de equipaje, exceso de velocidad, excipiente, excípulo, excisión, excitabilidad, excitable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接