Meneó la cabeza en señal de rechazo.
摇头表示拒。
Se negó a asistir a esa reunión.
他拒出席那次会议。
Me niego a asistir a esta reunión.
我拒参加个会议。
Los líderes de la oposición, prometieron rechazar la propuesta.
反派领导人承诺拒该提议。
Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.
他坚持着,拒的命令。
El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.
政府发言人拒向新闻界发表讲话。
¿Debo entender que se niega a hacerlo?
我是否应该理解为您拒做件事情?
Desdeñaba a todos con sus pretendientes y por eso acabó quedándose soltera.
她拒所有求婚者,因此最后孑然一身。
Es una mujer compasiva y no te negará tu ayuda.
她是一个富有同情心的女人,不会拒帮助你。
El magistrado de confirmación denegó el pedido.
确认法拒项请求。
La Comisión podría haberse negado a aceptar ese acuerdo.
委员会完全可以拒一安排。
Ha habido países, no muchos, que han rechazado la entrada de refugiados.
有些国家偶尔也拒难民入境。
El solicitante no apeló contra esta decisión.
申诉人未就拒决定提出上诉。
Al parecer, Australia se ha negado a hacerlo.
澳大利亚据报拒样做。
No estás en situación de rechazarlo.
你处在不能拒的境地。
La justicia rechaza la intimidación y los dobles raseros.
公正拒胁迫,不搞双重标准。
La parte abjasia sigue resistiéndose de modo pertinaz a permitir su apertura y funcionamiento.
阿布哈兹顽固地拒让该分处投入工作。
El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.
最初提出的区域化建议已被拒。
La negación o la obstrucción del acceso a las poblaciones vulnerables continúa.
拒或阻止接触弱势民众的情况继续存在。
Pedimos al Consejo que rechace esos llamamientos por estar fuera de lugar.
我们请安理会拒一不必要的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No rechaces los sueños por ser sueños.
不拒那些本是梦想的梦。
Pero éste, cuando la escuchó, se negó rotundamente.
但是农夫听到后果断拒了。
Luego de ser rechazada por varias editoriales.
在被数个出版商拒后。
En aquel entonces Reino Unido negoció su exclusión de esas políticas.
当时,英国拒接受这些条约。
Seguramente él se nenegrá pero es importante que insistas.
是拒的话 你就求。
Entonces, también hacer cosas que se salen de lo normal es bonito.
是的,拒循规蹈矩,这也很美好。
No pude negarme, pero cuánto esfuerzo me costó.
我没有办法拒,但是也真的很难接受。
¿Y para qué te digo que no? Sí, Sí.
我有么理由拒呢?当然是接受啦。
–¿Por qué se resisitieron? –quiso saber Nathan.
“你么拒呢?”内森问道。
Por eso se resistían al cambio.
所以,拒改变。”
El único que se negó a participar en la despedida fue el coronel Aureliano Buendía.
奥雷连诺上校拒参加送别午餐。
Sin embargo, todo esto acabó en nada cuando el jurado desestimó la demanda.
但是一切徒劳无功,因陪审团拒了诉讼。
Ah, dijo que no porque acaba de salir de una relación.
啊,她拒了我,因她刚刚才失恋。
Sánchez ha explicado por qué su rechazo a ofertas de última hora, como la abstención ofrecida por Ciudadanos.
桑切斯解释了么拒了最后的提议,比如西班牙公民党的拒。
Harada, lo del otro día debí decirle que no a mi amigo, lo siento.
夕子,上次那件事我去帮你拒啰,对不起。
Ella se negó y se quedó con el bebé que tenía la discapacidad.
她拒了,并自己留下了那个有残疾的婴儿。
¿Si queremos que no haya pobreza, pero nos negamos a verla?
倘若我希望不再有贫穷,但我又拒看到贫穷?
Me ha invitado a merendar. No podía negarme.
她请我吃午饭,我不好意思拒。
Pero todos nos resistimos a aceptar la idea.
但是当时我拒了这个建议。”
Y como tal la rechazaban todas las personas con quienes hablaba Colón de su proyecto.
因此,无论哥伦布和谁探讨的航海计划都遭到了拒。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释