Es muy interesado y no lo hará sin cobrar.
他很看重利益,拿钱,他。
No corras con las tijeras en la mano.
要手里拿乱跑!
El periodista tenía un grabador en la mano.
记手上拿一个录音机。
Los niños llevaban sendos juguetes.
每个孩子都拿一个玩具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El sexto domingo, el caballero apareció con una rosa amarilla en la mano.
在第六个星期天,这青年绅士拿着一朵黄玫瑰来到教堂里。
Toma, prueba esto para que veas lo bueno que está.
拿着,尝尝这个,觉得味道特别棒。
Te voy a pedir ayuda con el micrófono.
请帮忙拿着麦克风。
Acabo de verlos con un cuchillo de matar puercos -dijo Cristo Bedoya.
" 我刚刚看见他们拿着杀猪刀在那儿," 克里斯托·贝多亚说。
Tú y yo sabemos que tienes algo que me pertenece.
和我都很清楚 拿着属于我的东西。
Tenga, un cupón, 12 pizzas por el precio de 1.
拿着,给买1送11的优惠券。
Nos robaron, un chico con.. un cuchillo y un ojo.
一个拿着水果刀的男孩偷了我们的东西。
Peppa sujeta la manguera y papá Pig abre el grifo.
佩奇拿着水管,猪爸爸打开了水龙头。
Toma, la otra carta será para ti.
妈妈拿着,这封信是给的。
Algunos días después del encargo de la señorita Elisa, Carla apareció cargando un gran saco.
在Elisa老师布置任务的几天后,Carla拿着一大袋子出现了。
Iba siguiendo a Shizuku por todas partes con su comida a cuestas.
害我拿着阿雯的便当 跟着他跑遍了校园。
¿Te sentías bien cuando lo sostenías en tus maos?
一直拿着这个也没吗?
Tome este resguardo y venga aquí dentro de una semana para ver el resultado.
拿着这个回执,一个礼拜之后来这里,来看一下结果。
Voy a estudiar a una mesa que está fuera y por eso llevo todo así.
我要去外面的桌子上学习,所以我把东西都拿着了。
Pues ten, te lo voy a dar.
拿着吧,我给。
Se rió y tocó la cuerda; hizo mover la roldana.
他笑了,拿着绳子,转动着辘轳。
Esa noche, Psique se acercó a su marido durmiente con una lámpara de aceite.
那天晚上,赛姬拿着一盏油灯走近她熟睡的丈夫。
Los zapatos no, sólo los cordones, toma, y ahora muévelos por el suelo.
不是拖鞋,是解鞋带,拿着,现在拿它往地板上转一转。
¿Qué he de hacer yo de eso?
“叫我拿着这东西怎么办?”
Sí, mujer, toma. ¿Seguro que tienes bastante con cinco?
好的,妹纸,拿着。确5欧元就够了吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释