有奖纠错
| 划词

El Señor de los Anillos es la obra clásica de la literatura fantástica.

指环典之作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


墨镜, 墨绿, 墨绿色的, 墨丘利, 墨守成规, 墨守成规的, 墨水, 墨水迹, 墨水瓶, 墨西哥,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

¡Qué pasa! Español

Yo hablo élfico, que es el idioma de " Lure the Rings" , ¿no?

灵语,就是《指环王》里的那种语言,对吧?

评价该例句:好评差评指正
ROCA PROJECT

¿ha visto el Señor de los Anillos?

您看过《指环王》吗?

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Para mí, 1.000 son las páginas de El Señor de los Anillos .

对我来,1000页就是《指环王》的篇幅。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Mientras, el Madrid se cruza con Zeljko Obradovic, el " señor de los anillos" del basket europeo.

与此同,皇马遇到了欧洲篮球“指环王”泽利科·奥布拉多维奇。

评价该例句:好评差评指正
Cuarto Milenial

Y entonces asumieron los presentadores que había sido el Señor de los Anillos, porque se ha vuelto tan icónico y tal.

于是主持人承认那确实是《指环王》,因为它已经变得如此标志性, 如此经典。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Las dos novicias que le quitaron el anillo juraron que no la habían visto cuando pasaron por allí después de que cantaron la tercia.

抢她的指环的那两个新修女却发誓在午前祷结束后她经过那里没有看见她。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Al igual que su antecesora, logró estar entre las pelis más taquilleras en el año de su estreno, solo siendo superada por El Señor de los Anillos.

与前作样,第二部在上映当年的票房也是名列前茅,仅次于《指环王》。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Dos novicias que pasaron después se interesaron por sus collares y sus anillos, y le preguntaron quién era. Ella no contestó. Le preguntaron si sabía castellano, y fue como hablarle a un muerto.

后来有两个析修女从那里经过, 对的项链和指环发生了兴趣, 问她是谁。她没有回答。又问她是不是懂西班牙语, 结果却像是对个死人话。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esta imagen se volvió popular cuando se representó la ópera " El anillo de los nibelungos" , de Richard Wagner, en 1876: a la gente le pareció tan memorable que siguió representándolos así.

1876年理查德·瓦格纳的歌剧《尼伯龙根的指环》上演形象开始流行:人觉得它令人难忘,于是继续以种方式表演。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Darcy cogió un libro, la señorita Bingley cogió otro, y la señora Hurst, ocupada principalmente en jugar con sus pulseras y sortijas, se unía, de vez en cuando, a la conversación de su hermano con la señorita Bennet.

达西拿起本书来。彬格莱小姐也拿起本书来。赫斯脱太太聚神地在玩弄自己的手镯和指环,偶而也在她弟弟跟班纳特小姐的对话中插几句嘴。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Es decir, por ejemplo, a mí, para pensar en 1.000, me viene a la cabeza El Señor de los Anillos , el libro de El Señor de los Anillos , que tiene mil y pico páginas.

也就是,比如对我来,要想个数字,就想到《指环王》本书,它有千多页。

评价该例句:好评差评指正
DianaUribe.fm

Y las historias del Señor de los Anillos y los hobbits y todo eso, es una manera como todas las mitologías, la celta, la germana y la vikinga, se van a unir en un relato descomunal.

而《指环王》和霍比特人等故事,就像所有神话样,是凯尔特、日耳曼和维京等神话融合在个宏大叙事中的方式。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En un estilo cada vez más tortuoso, pondera el brillo y la flexibilidad de su cuerpo; en algún párrafo habla distraídamente de escamas; en otro dice que el tesoro que guarda es de oro fulgurante y de anillos rojos.

故事以越来越曲折的笔调赞美了剑的光亮和坚韧;其中段还漫不经心地提到鳞甲;另段则他守护的宝藏是闪闪发光的金子和红色的指环

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


谋面, 谋求, 谋求…的, 谋取, 谋取专利权, 谋杀, 谋生, 谋士, 谋事, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端