有奖纠错
| 划词

La secretaría proporciona información sobre la forma de hacer estas contribuciones.

关于如何,可以向秘书处查询。

评价该例句:好评差评指正

En el período objeto de examen, se recibieron contribuciones de Suiza, Singapur y México.

在审查的本段时期中,从瑞士、新加坡和墨西哥收到了

评价该例句:好评差评指正

En el período objeto de estudio, no se recibió ninguna contribución.

在审查的本段时期中,未收到任何

评价该例句:好评差评指正

Los contribuyentes deberán especificar el programa temático al que destinan sus contribuciones.

助方应具体指定一项所针对的专题方案。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de reintegración se seguirán financiando con cargo a contribuciones voluntarias.

重新融入社会的活动也需要继续由资助。

评价该例句:好评差评指正

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

给人居署的远远不够。

评价该例句:好评差评指正

El 60% de las contribuciones de uso general son aportadas por cuatro países.

的普通用途四个国家。

评价该例句:好评差评指正

El Fondo recibe contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones no gubernamentales y particulares.

基金接受政府、非政府组织及个人的

评价该例句:好评差评指正

Reitera que los recursos ordinarios deben ser los destinatarios principales de las contribuciones al UNFPA.

强调经常资源必须是人口基金的基石。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, invitamos a otros países en condiciones de hacerlo a contribuir al Fondo.

在这方面,我们请其他的各国也为基金

评价该例句:好评差评指正

Invitamos a los Estados Miembros interesados a que consideren seriamente la posibilidad de hacer contribuciones al Fondo.

我们邀请各会员国认真考虑向该基金

评价该例句:好评差评指正

El Fondo puede recibir contribuciones voluntarias de los gobiernos, las ONG y otras entidades privadas o públicas.

基金可以接受政府、非政府组织和其他公私实体的

评价该例句:好评差评指正

Los contribuyentes a la Subcuenta de Programas Temáticos deberán especificar el programa temático al que destinan sus contribuciones.

专题方案分账户的助方应具体指定一项所针对的专题方案。

评价该例句:好评差评指正

Noruega y Suecia aportaron el grueso de las contribuciones temáticas (57 millones y 44 millones de dólares, respectivamente).

挪威和瑞典提供了大部分专题(分别5 700万美元和4 400万美元)。

评价该例句:好评差评指正

En el gráfico 1 se presentan las contribuciones y promesas recibidas durante el período desglosadas por grupo regional.

图1说明区域集团在此一期间收到的和认

评价该例句:好评差评指正

Noruega seguirá apoyando los proyectos de la ONUDI en materia de fomento de la capacidad comercial mediante contribuciones extrapresupuestarias.

挪威将继续通过预算外支持工发组织的贸易能力建设项目。

评价该例句:好评差评指正

Se estableció un Fondo de Seguridad Nuclear, al que comenzaron a contribuir inmediatamente y con generosidad nuestros Estados miembros.

设立了一个核安全基金,各会员国立即和慷慨地开始向该基金

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme recalcar que nuestras cuatro salas, financiadas con contribuciones voluntarias, han demostrado ser absolutamente esenciales para garantizar los progresos.

让我强调,以资助的我们的第四个法庭已证明是绝对必要的,以确保进度。

评价该例句:好评差评指正

El reparto de la carga comporta también la contribución de los donantes no pertenecientes al Grupo de los Ocho.

分担负担还意味着八国集团以外的国家也应

评价该例句:好评差评指正

El registro y la clasificación de los documentos de respaldo de las promesas de contribuciones pendientes no eran congruentes.

未收认物文件的登记和归类不统一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


账号, 账户, 账款, 账面价值, 账目, 账目表, 账目不清, 账已注销, , 胀的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Podrás hacerte miembro del canal y realizar un aporte mensual para que podamos seguir creciendo.

您可以成为频道的会员,每月为我们,让我们能够继续发展。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Con un aporte mensual podrás ayudarnos a que sigamos produciendo más y mejores videos.

通过每月可以帮助我们继续制作更多更好的视频。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ayuda a apoyar nuestra misión sin fines de lucro donando a nuestro Patreon.

请向我们的 Patreon ,以支持我们的非营利性使命。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Para ayudarnos a mantenernos independientes y apoyar nuestro trabajo, puedes unirte a nuestros patrocinadores y contribuir.

为了帮助我们保持独立并支持我们的工作,可以加入我们的赞助

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¿No se compraron a sus costillas brochas grandes como las barbas de los Profetas de Israel?

还是因为还没有用他们的去购买像以色列先知的胡子般的大刷子呢?

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

A todos aquellos que enviaron contribuciones tan pequeñas como cinco dólares para mantenernos, trabajando se los agradezco.

感谢所有者,即便是美元,也是让我们继续前行的动力。我我们团队的所有人谢谢们!

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

También hemos sido el primer país en contribuir al fondo para la Resiliencia y la Sostenibilidad del Fondo Monetario Internacional.

我们也是第一个向国际货币基金组织的“韧性与可持续性信托”的国家。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Es importante juntar tapitas, pintar un colegio, hacer donaciones?

收集小吃、粉刷学校、重要吗?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Pero siguió donando a través de webs privadas.

但他继续通过私人网站

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Con un aporte mensual nos ayudarás a que sigamos realizando estos videos.

通过每月的,您将帮助我们继续制作这些视频。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Con un aporte mensual nos podrás ayudar para que sigamos haciendo videos.

通过每月的,您可以帮助我们继续制作视频。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Con un aporte mensual nos ayudarás a que sigamos publicando videos.

通过每月的,您将帮助我们继续发布视频。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Con un aporte mensual te podrás convertir en miembro y acceder a contenidos exclusivos.

通过每月,您可以成为会员并访问独家内容。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Con un aporte mensual nos ayudarás a que sigamos adelante con el canal.

通过每月的,您将帮助我们推动该频道的发展。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y si llegaste hasta acá te proponemos que seas miembro de Un Mundo Inmenso.

如果已经看到了这里,我们建议成为“浩瀚世界”的会员。通过每月的小额将帮助我们继续制作这些视频。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Las donaciones se han disparado pero se han disparado también los gastos legales de Trump.

猛增,但特朗普的法律费用也猛增。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Quiere más donaciones para las primarias republicanas y su carrera a la Casa Blanca.

他希望为共和党初选和白宫竞选提供更多

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

A esa búsqueda se suman helicóptero, varios dones, y meterían varias lanchas en el río.

为了这次搜索,他们增加了一架直升机、几笔,并将几艘船放入河中。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年12月合集

De momento funcionan gracias a las donaciones que reciben a través de su página web.

目前,他们的工作得益于他们通过网站收到的

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Ella era la que donaba para las causas de la independencia.

她就是为独立事业的人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


招致, 招致失败, 招赘, 招子, 招租, 昭然若揭, 昭示, 昭雪, 昭彰, 昭著,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端