La República Checa es parte en la Convención.
捷克共国是公的缔方。
La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.
捷克共国捷克代表团也准备参加这项工作。
La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.
捷克共国不是公议定书的缔方。
La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.
捷克共国是公议定书的缔方。
El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.
项目是与捷克共国Ondrejov 天文台合作进行的。
Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.
白俄罗斯、巴西、捷克共国、拉脱维亚、里求斯、墨西哥缅甸。
Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.
澳大利亚、捷克共国、希腊、匈牙利、拉脱维亚、里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼亚其。
Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.
加上“捷克共国”。
Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.
巴林、克罗地亚、捷克共国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦共国、联合王国乌兹别克斯坦。
La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.
捷克共国认为,联合国是多边合作制度的一个关键组成部分。
Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).
捷克共国、法国瑞典(其国民也可以被引渡到北欧国家)。
Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.
捷克共国拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备的法规。
Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.
在报告所述期间,加拿大、捷克共国罗马尼亚加入了《议定书》。
Actualmente, poseen licencias empresas con sede en Australia, Japón, México y los Estados Unidos de América.
目前设于澳大利亚、捷克共国、日本、墨西哥美利坚合众国的若干公司已获得了使用此种技术的许可证。
No es simple coincidencia que la República Checa sea el mayor donante entre los 10 nuevos Estados miembros de la Unión.
在欧盟十个新成员国中,捷克共国是最大的捐助国,这绝不是偶然的。
La principal para la República Checa es que el grupo procura mejorar substantivamente la representación de los países en desarrollo.
捷克共国的主要理由是,集团谋求实质性加强发展中国家的代表权。
Hungría, Marruecos y la República Checa indicaron que los Protocolos optativos se estaban debatiendo y examinando con miras a ratificarlos.
捷克共国、匈牙利摩洛哥表示,为了批准的目的,目前正在讨论审议任择议定书。
Los representantes de China, los Estados Unidos, Malasia, el Reino Unido y la República Checa formularon declaraciones sobre el tema.
中国、捷克共国、马来西亚、联合王国美国代表就这一项目作了发言。
Cuatro Estados (Alemania (Estado Signatario), Austria, la República Checa (Estado Signatario) y Suecia) comunicaron que habían hecho valer esa posibilidad.
四个国家(奥地利、捷克共国(签署国)、德国(签署国)瑞典)报告,它们已利用了这种可能性。
En Bosnia y Herzegovina y la República Checa se promulgaron leyes sobre la acción voluntaria llevada a cabo por los jóvenes.
波斯尼亚黑塞哥维那及捷克共国颁布了关于青年志愿工作的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta es la gran fiesta de la recogida anual de los peces en los estanques de la República Checa.
这是捷克共塘鱼宴的年度最盛典。
Ahora estoy en la República Checa y hace bastante tiempo que no hablo con mi madre.
在在捷克共,有段时间没跟妈妈说话了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释