有奖纠错
| 划词

El Iraq, sin embargo, tiene todo el potencial humano y los recursos materiales necesarios para tomar las riendas de su propio destino.

但是伊拉克具有所有潜在人力和财力来掌握自己命运

评价该例句:好评差评指正

Puedo asegurar a los miembros que el pueblo de la República Centroafricana está decidido a hacerse cargo de su propio destino.

我可保证,中非共和国人民决心掌握他们自己命运

评价该例句:好评差评指正

El traspaso de responsabilidades respecto de Gaza brinda a los palestinos no solamente la oportunidad de decir que quieren gobernar sino de demostrar que están listos y son capaces de hacerlo.

移交管理加沙责任,为巴勒斯坦人提供了一个亲手掌握自己命运机会;一个不只是说他们要管理,而且也表现他们作好准备、有能力管理机会。

评价该例句:好评差评指正

Mediante su participación en todas las formas de la vida pública de su país, esas personas pueden forjar su propio destino y contribuir a la introducción de cambios políticos en la sociedad general.

通过参加其国家中所有形式社会生活,他们既可掌握自己命运,又能够对广社会政治变革作贡献。

评价该例句:好评差评指正

Los iraquíes han demostrado una vez más su gran valor y determinación al tomar el control del futuro de su país mediante su elevada participación en el referéndum constitucional y mediante su ejercicio del derecho de sufragio frente a la intimidación de una minoría pequeña, aunque violenta.

伊拉克人进行了立宪公民投票且在面对一小撮暴力分子恐吓下投票,从而再次展示了自己勇气和掌握自己国家命运决心。

评价该例句:好评差评指正

En el plano regional, en particular en África, nuestros países están estableciendo estructuras que puedan promover y fortalecer la paz, como lo demuestra la creación por parte de la Unión Africana del Consejo de Paz y Seguridad y del mecanismo de examen entre los propios países africanos, instituciones que funcionan y plasman la voluntad de África de hacerse cargo de sí misma.

在区域一级,特别是在非洲,我们各国正在建立能够促进和加强和平结构,这明显地表现在非洲联盟成立和平与安全理事会,及非洲同侪审议机制。 这些机构反映了非洲掌握自己命运愿望。

评价该例句:好评差评指正

Argelia, que acaba de perder a dos de sus valientes hijos que prestaban servicios por la paz en el Iraq, continuará al lado del pueblo iraquí en esta fase difícil que atraviesa, y aportará su apoyo al proceso político que le permitirá recuperar la paz, la estabilidad y el progreso al que tanto aspira y asumir su destino, con independencia y dignidad.

阿尔及利亚刚刚失去了为伊拉克和平服务两位英勇儿子,我国在伊拉克人民面临困难阶段将继续站在他们一边,并且将支持政治进程,这一进程将使伊拉克人民能够恢复他们极其渴望和平、稳定与进步,并在独立和尊严中掌握自己命运

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


圣体, 圣体匣, 圣徒, 圣徒传, 圣徒祭日表, 圣徒列传, 圣物, 圣物存放处, 圣物盒, 圣物堂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙语

Nadie ha escrito el destino para ustedes. Aquí en Estados Unidos, uno escribe su propio destino. Uno hace su propio futuro.

没有人为编排好命运,在美国,命运写,未来由掌握

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


圣职人员的奉禄, 圣职授予, 圣旨, 圣周, 圣子, 圣座, , 胜地, 胜负, 胜过,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接