有奖纠错
| 划词

El periodista citó varias veces tu último libro.

记者多次提及新作。

评价该例句:好评差评指正

Hizo una apelación alentusiasmo con que trabajaban todos.

提及了大家工作热情。

评价该例句:好评差评指正

En sus exposiciones oral y escrita, Georgia se refirió a los problemas que seguía padeciendo.

在书面和口头介绍中,格鲁吉亚提及该国持续存在

评价该例句:好评差评指正

Su delegación no apoya por eso la referencia a ese documento en ese párrafo particular.

因此,委内瑞拉代表团不核可该段落中对该文件提及

评价该例句:好评差评指正

También se mencionó la importancia de establecer mecanismos más flexibles para fortalecer la cooperación judicial.

还有与会者提及建立更为灵活加强司法合作重要性。

评价该例句:好评差评指正

Deseo hacer breves comentarios sobre las situaciones a las que hizo referencia en su intervención.

我想就他在介绍中提及局势谈一点简单看法。

评价该例句:好评差评指正

La mención de empresas o productos comerciales no entraña el aval de la ONUDI.

对公司名称或商业产品提及并不意味着工发组织表示同。

评价该例句:好评差评指正

Por primera vez se planteó fuera de Kenya la situación de la minoría terik.

有人提及Terik少数群体情况,这是在肯尼亚境外第一次提及

评价该例句:好评差评指正

Además, en el apartado d) también se debería mencionar la hora de la puesta en libertad.

而且,第1款(d)项中还应提及释放时间。

评价该例句:好评差评指正

Los oradores se refirieron a la necesidad de una respuesta amplia, coherente y polifacética al terrorismo.

有些发言提及在打击恐怖主上采取连贯一致多层面综合对策需要。

评价该例句:好评差评指正

Por último, debe señalarse que las innovaciones no son exclusivas de los países con sistemas administrativos desarrollados.

最后应提及是,创新并不是拥有发达行政系统国家“特殊利益”。

评价该例句:好评差评指正

Sus nombres siempre aparecen en todos los informes de los grupos de expertos pertinentes de las Naciones Unidas.

联合国有关专家组每一份报告都突出地提及他们姓名。

评价该例句:好评差评指正

Se debe señalar que las familias monoparentales constituyen también el 36% de todos los perceptores de ingresos garantizados.

值得提及是,单亲家庭占全部收入保障获得者36%。

评价该例句:好评差评指正

Hemos dedicado cierto tiempo a estudiarlo y comprenderlo, y estimamos que ha abarcado todo lo que hemos mencionado en distintos foros.

我们已经为研究和理解该决议草案花费了一些时间,我们认为该草案涵盖了我们在不同论坛上提及一切内容。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de las propuestas de proyecto no incluían toda la información mencionada en el párrafo 4 del artículo 12 de la Convención.

多数项目建议没有包括《公约》第十二条第4款提及所有信息。

评价该例句:好评差评指正

Se señalaron los mecanismos existentes para fomentar la cooperación internacional, por ejemplo el mecanismo de emisión de la orden de detención europea.

有与会者提及推动国际合作现行,例如颁发欧盟拘捕令

评价该例句:好评差评指正

Un problema que hay necesidad de mencionar en la zona rural es la falta de incentivos que permitan la inversión en los mercados.

提及一个是农村地区缺乏外界市场投资吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Una delegación preguntó si cabe hablar de un derecho a la verdad en el caso de actos de desaparición forzada cometidos por agentes no estatales.

一个代表团想知道,如果在非国家行为者所施强迫失踪方面间接提及了解真相权利,是否合适。

评价该例句:好评差评指正

Como se indica en los informes anteriores, se siguen respetando y protegiendo los derechos de la mujer de conformidad con la Constitución y las leyes.

正如前几次报告中提及,根据《宪法》和法律,妇女权利要继续得到尊重和保护。

评价该例句:好评差评指正

Varios oradores se refirieron a seminarios nacionales, subregionales y regionales específicos para la ratificación y aplicación de los instrumentos universales de lucha contra el terrorismo.

有些发言提及为批准和实施打击恐怖主国际文书而召开若干国家、分区域和区域讲习班。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


幼兽, 幼树, 幼体, 幼兔, 幼小, 幼小的, 幼芽, 幼野猪, 幼鹰, 幼崽,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王圣诞演讲合

Todas estas cuestiones que acabo de mencionar nos siguen preocupando, por supuesto, muy seriamente.

我刚刚所提及这些事会继续困扰着我们,当然事态严峻。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y esto es una obviedad pero es estrictamente necesario mencionarlo: mantén el teléfono alejado.

还有一个显而易必须提及事情:远离手机。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Estos intereses se dividirán en cinco partes, que serán repartidas entre los distinguidos en los campos antes mencionados.

这笔利息要被分为五部分,要应用于以上提及五大领域。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Una sola mención y se crea una realidad paralela en un auditorio lleno de gente.

在一个挤满人礼堂里,创造了一个单一提及和一个平行现实。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合

No ha referencia la crisis interna del partido.

没有提及内部危机。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y David Robson, si me escuchas desde aquí, te doy las gracias por esa mención.

David Robson,如果您能在这里听我说话,我感谢您提及

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Y a todo esto, mejor ni mencionamos el fantástico sistema de nuestros amigos franceses.

尽管如此,我们最好不要提及我们法国朋友奇妙系统。

评价该例句:好评差评指正
Hoy Hablamos - Básico

Además, menciona tus habilidades y cualidades y por qué son importantes para lo que solicitas.

此外,提及技能和特质,并说明它们为何对你所申请事项要。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día

Y así es como llegamos al kit de supervivencia del que tanto se está hablando.

我们就来到了那个经常被提及生存工具包。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y además el replique de homicidios en varias otras ciudades que antes no se nombraban.

此前未提及其他几个城市也发生了凶杀案。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Empieza a hablar de temas que no se hablaban.

开始谈论那些未曾被提及话题。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Algo que se olvidó de mencionar en su entrevista de trabajo.

您在工作面试中忘记提及事情。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Una niña como tú debería avergonzarse de referirse así a una señora desconocida —dijo severamente—.

“像你这样女孩应该为这样提及一位不知名女士而感到羞耻,”他严厉地说。

评价该例句:好评差评指正
DianaUribe.fm

Dublín es una ciudad de Dublín hemos hablado mucho, pero de Dublín se puede hablar muchísimo.

都柏林一座我们已多次提及城市,然而于都柏林,可谈之处实在太多。

评价该例句:好评差评指正
Se Regalan Dudas

Les conté que iba a ser la obra siete veces adiós, pero nunca les conté que pasó.

我告诉过他们要演《七次告别》这部戏,从未提及其中发生故事。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合

Washington y Londres alaban la declaración conjunta que se refiere a la guerra de Ucrania, sin condenar a Rusia.

华盛顿和伦敦赞扬了提及乌克兰战争联合声明,没有谴责俄罗斯。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Yo quería preguntarte algo acerca de este concepto de que se escucha mucho, que es la plasticidad cerebral.

我想请教您一个常被提及概念,即大脑可塑性。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合

), por eso vamos a encontrar muchas referencias a este noble animal en la cultura española y en todas las culturas europeas.

因此我们会在西班牙文化和很多欧洲文化中都能找到许多提及这一动物句子。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合

Washington y Londres han alabado la declaración conjunta que se refiere a la guerra de Ucrania, sin condenar a Rusia.

华盛顿和伦敦赞扬了提及乌克兰战争联合声明,没有谴责俄罗斯。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Es un tema que no toco mucho, el de mi madre, Peligro, lo conocen todos, pero a mi madre no.

一个我不太常提及话题,于我母亲,危险,大家都认识,对我母亲却不了解。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


柚木, 柚子, 柚子树, , 囿于成见, 囿于见闻, 囿于习俗, , 诱变剂, 诱捕,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端