有奖纠错
| 划词

Los manifestantes gritaban consignas en contra de la reforma laboral.

游行人大喊口号反对劳工改革

评价该例句:好评差评指正

La reforma de las Naciones Unidas supone también la reforma de la Secretaría.

安理改革还要求改革秘书处。

评价该例句:好评差评指正

Quieren una reforma y quieren que ésta sea amplia.

他们改革改革是全面

评价该例句:好评差评指正

Entre esos cambios, el principal es la reforma del Consejo de Seguridad.

这些改革核心必须是安全理改革

评价该例句:好评差评指正

Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.

遵循一种假设模型,政府打算实施财政改革

评价该例句:好评差评指正

En esencia, reformar las Naciones Unidas no difiere de reformar una nación.

基本改革联合国与改革一个国家没有什么不同。

评价该例句:好评差评指正

Las reformas no son fáciles, pero estamos firmemente decididos a aplicarlas.

改革非易,但我们有坚定决心来实施改革

评价该例句:好评差评指正

La reforma de nuestra Organización quedaría incompleta sin una reforma del Consejo de Seguridad.

没有安全理改革,联合国改革就不完整。

评价该例句:好评差评指正

El afán renovador (se) plasmó en una serie de reformas.

革新在一系列改革中体现了出来.

评价该例句:好评差评指正

Así es como nos plantean la reforma de la Ley del Divorcio.

正是如此,他们向我们提出了离婚法改革

评价该例句:好评差评指正

Ha llegado el momento de efectuar una reforma radical.

根本改革时机已经成熟。

评价该例句:好评差评指正

La globalización nos obliga a buscar estas reformas.

全球化迫使我们谋求改革

评价该例句:好评差评指正

Algunos cambios importantes ya están en marcha.

一些重要改革已经展开。

评价该例句:好评差评指正

Esto significa que hay que continuar con el proceso de reforma económica.

这意味着继续进行经济改革

评价该例句:好评差评指正

La reforma periódica y los enfoques innovadores, por lo tanto, resultan necesarios.

需要定期采取改革和创新方针。

评价该例句:好评差评指正

Y no se trata simplemente de proceder a una reforma.

这不仅是简单改革问题。

评价该例句:好评差评指正

La falta de auto reestructuración en cualquier organización sólo puede llevar a su declive.

任何组织不自我改革衰落。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué es una buena reforma de las Naciones Unidas?

什么是联合国稳固改革

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la reforma de la defensa mantuvo su ritmo.

但防务改革却在迅速进行。

评价该例句:好评差评指正

Las reformas no pueden dictarlas el poder o el dinero.

改革不能受制于强权或金钱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


横跨, 横宽的, 横梁, 横蛮, 横眉, 横木, 横披, 横剖面, 横切, 横扫,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作

Se cumplió la tarea de reformar los organismos gubernamentales.

政府机构任务完成。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作

Se profundizará la reforma de los sectores eléctrico, ferroviario, petrolero y del gas natural.

深化电力、油气、铁路等领域

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十

Profundización de la reforma de los organismos y del régimen administrativo.

(五)深化机构和行政体制

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作

Impulso de la reforma dirigida a la mercadización de la distribución de los elementos de producción.

推进要素市场化配置

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En los católicos todo lo contrario; el arte fue patrocinado para profundizar la Contrarreforma.

而在天主教国家,恰恰相反,艺被用来深化反运动。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作

Se publicó el proyecto de acción trienal para la reforma de las empresas estatales.

出台国企三年行动方案。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作

Profundización de la reforma y ampliación de la apertura, y consiguiente mejoramiento constante del ambiente de negocios.

三是深化开放,持营商环境。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作

Hemos de participar activamente en la reforma y mejora del sistema de la gobernanza global.

积极参与全球治理体系的

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

El año pasado, la reforma y apertura ha impulsado continuamente el vigor del desarrollo.

一年来,开放不断催生发展活力。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作

Agilizar la reforma de los capitales y empresas estatales.

加快国资国企

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Se ha completado exitosamente la reforma de los organismos gubernamentales del Partido y el país.

党和国家机构圆满完成。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作

Estimularemos y orientaremos a las empresas no públicas en su reforma e innovación.

鼓励引导民营企业创新。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作

IV.Se dieron importantes pasos en la reforma y la apertura.

IV. 开放迈出重要步伐。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十

Otorgaremos una mayor autonomía reformadora a las zonas experimentales de libre comercio y exploraremos la construcción de puertos francos.

赋予自由贸易试验区更自主权,探索建设自由贸易港。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作

Se impulsará activamente y prudentemente la reforma de la propiedad mixta.

积极稳妥推进混合所有制

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作

Impulso de la reforma de los regímenes fiscal, tributario y financiero.

推进财税金融体制

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十

Se reformará el régimen de administración de auditorías y se perfeccionará el de estadísticas.

审计管理体制,完统计体制。构建党统一指挥、全面覆盖、权威高效的监督体系,把党内监督同国家机关监督、民主监督、司法监督、群众监督、舆论监督贯通起来,增强监督合力。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作

Propulsar a fondo la reforma en los ámbitos prioritarios, para activar más el vigor de los agentes del mercado.

(二)深入推进重点领域,更激发市场主体活力。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作

Defenderemos firmemente el comercio multilateral y tomaremos parte activa en la reforma de la OMC.

坚定维护多边贸易体制,积极参与世贸组织

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作

Profundizar la reforma en los terrenos prioritarios y perfeccionar rápidamente los mecanismos del mercado.

深化重点领域,加快完市场机制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


轰响的, 轰炸, 轰炸机, , 烘焙, 烘干, 烘干机, 烘缸, 烘烤, 烘烤的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接