有奖纠错
| 划词

Fomentar una utilización más amplia del gobierno electrónico como medio de lograr una mayor eficiencia de la prestación de servicios públicos a los ciudadanos y facilitar su acceso a dichos servicios mediante el intercambio de experiencias entre los países en desarrollo y la movilización de apoyo a los países menos adelantados para ayudarlos a establecer la infraestructura necesaria en este ámbito.

鼓励更广用电子政务公共服务和公民获取公共服务的效率,要通过发展中国家之间进行经验交流和动员给最不发达国家持以帮助其在这一领域建立所的基础设施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


perrito caliente, perro, perro de caza, perro de aguas, perro lazarillo, perro pastor, perroquete, perrucho, perruno, persa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Pero no solo en su papel institucional, sino que ella se irá abriendo.

但是并不只是在政务层面,而是她慢慢地向大家敞开心扉。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Se fomentará de forma generalizada la información pública sobre los asuntos gubernamentales.

全面推进政务公开。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Hemos profundizado sin cesar la información pública sobre los asuntos gubernamentales.

持续深化政务公开。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Señor barón; a partir de entonces le tratarían de señor barón, en sus negociaciones mercantiles, en el Consejo de Ciento...

男爵大人… … 不久后,无论是生意伙伴们,还是百人政务委员的同僚们,人人都尊称他“男爵大人”。

评价该例句:好评差评指正
DianaUribe.fm

Entonces, acercando la cámara a Santa Fe de Bogotá, aquí hay que provocar un movimiento de juntas.

然后,接近波哥大的圣菲,这里发一场政务运动。

评价该例句:好评差评指正
Acontece que no es poco con Nieves Concostrina

La fístula invalidó tanto a Luis XIV que dejó de helado sus labores de gobierno, no se dejaba ver en público.

肛瘘使路四的身体状况严重受损, 以至于他不得不暂停处理政务,也避免在公众场合露面。

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

Tomaremos como tracción la promoción del " cumplimiento de un asunto con alta eficacia" a fin de elevar el nivel de los servicios administrativos.

以推进“高效办成一件事”为牵,提高政务服务水平。

评价该例句:好评差评指正
DianaUribe.fm

Entonces, efectivamente, reunido el Cabildo, eligen una Junta Suprema de Gobierno, la que se encarga del Gobierno, y aquí está la clave.

于是, 市政议聚集起来,选出一个最高政务来管理政府,这才是关键所在。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

La iglesia estaba repleta de personalidades: prohombres de diversas cofradías, los consejeros de la ciudad y la mayor parte de los miembros del Consejo de Ciento.

教堂里挤满了各方人士,包括不同公的代表、官府的咨询委员以及百人政务委员的大部分成员。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Pese a todo, no podía prescindir de él pues gracias a éste atesoraba los cargos de cónsul de la cofradía, prohombre de Barcelona y miembro del Consejo de Ciento.

然而,还好有昭明这个左右手替他管理陶罐工场,因此他的陶艺公代表以及百人政务委员委员职始终稳当得很。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Implantaremos un sistema de evaluación de los servicios administrativos como buenos o malos, con el que serán las empresas y las masas quienes evalúen los resultados de los servicios administrativos.

建立政务服务“好差评”制度,服务绩效由企业和群众来评判。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Precisamente hoy —murmuró— he estado reunido con uno de los cinco consejeros de la ciudad para que, como cónsul de la cofradía que soy, me elijan miembro del Consejo de Ciento.

“就在今天… … ”他轻声说,“我才和城里的五位官员见过面,目的是说服他们选我为百人政务委员的委员。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Ahora es cónsul de la cofradía, por lo tanto, según los Usatges, un prohombre y un caballero, y está pendiente de que lo nombren miembro del Consejo de Ciento de la ciudad.

他现在成了制陶工匠公的代表了,因此,根据加泰罗尼亚法律,他现在有资格被提名为巴塞罗那百人政务委员的委员。”

评价该例句:好评差评指正
DianaUribe.fm

No solamente está en el hecho de que la fractura de Napoleón vaya a generar un contexto que permita el movimiento de juntas, sino que la Revolución francesa es el proyecto para America.

不仅在于拿破仑的垮台将创造一个有利于政务运动的环境,而且法国大革命本身就是美洲的蓝图。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


perseverante, perseverantemente, perseverar, persiana, persianista, persiano, persicaria, pérsico, persignar, pérsigo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端