Se trata, en definitiva, de reforzar el multilateralismo, generando mayor eficacia para construir relevancia.
归根结底,我们面前挑战是通过提高多边主义效力,加强多边主义,使多边主义发挥作用。
Eso es lo que hace eficaz al órgano, no la aritmética ni la gestión.
使本组织具有效力正是这种行事方式,不是数字游戏,也不是管理阶层。
Una Secretaría competente y eficaz es indispensable para la labor de las Naciones Unidas.
一个能力强、效力高秘书处对于联合国工作必不可少。
En su carácter de asociado en iniciativas experimentales, el UNICEF intentará mejorar su eficacia.
儿童基金会作为试验倡议,设法改进自己效力。
Se pueden encontrar en todo el mundo y son relativamente baratas, fácilmente transportables y eficaces.
便携式防分布广,价格较低,便于运输,且颇具效力。
Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.
还有一些发言者强调了回购方案潜在效力。
El Consejo debería ser más representativo y, en consecuencia, más legítimo y eficaz.
安理会必须更有代表性,从而具有更大合法性和效力。
En Nicaragua no tiene ningún valor jurídico el matrimonio entre niños.
在尼加拉瓜,儿童间婚姻关不具任何法律效力。
En virtud de su Constitución tiene rango de disposición constitucional.
这具有《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定宪法条款效力。
Aunque la estructura de la disposición es diferente, tendría el mismo efecto.
虽然这项规定结构有所不同,但具有同样效力。
Los pícaros servían a muchos amos.
这些骗子同时为多个雇主效力。
Les impresionará ver la eficacia y eficiencia de esta Organización
该组织效力和效率会给你们留下深刻印象。
El Consejo de Seguridad ha sido un órgano eficaz, y ahora es más importante que nunca.
安全理事会一直是一个有效力机构,它今天比以往任何时候更加重要。
En opinión de Finlandia, toda reforma del Consejo debe apuntar a aumentar su legitimidad y eficacia.
芬兰认为,安理会任何改革,目必须是提高安理会合理性和效力。
El desinfectante actuó con eficacia.
那个消毒剂发挥效力很好。
Nuestro país busca una renovación del Consejo de Seguridad que le confiera mayor representatividad, transparencia y eficacia.
我国希望重振安全理事会,使它更有代表性,更加透明,更有效力。
La segunda cuestión que a menudo se plantea es la eficacia, que hoy también se ha mencionado.
经常提到第二个问题是效力,今天也提到了。
Estimamos que la ampliación equilibrada del número de miembros aumentaría su credibilidad, su legitimidad y su eficacia.
我们认为,平衡地扩大安理会成员能够提高它信誉、合法性与效力。
En base a la primacía de las disposiciones constitucionales, todas las demás normas deberían ser no discriminatorias.
由于《宪法》具有最高效力,所有其他法律法规应该是非歧视性。
Las resoluciones unilaterales de la Asamblea socavan el prestigio de las Naciones Unidas y, en definitiva, su eficacia.
大会单方面决议损害联合国信誉,并最终损害联合国效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y muchas veces ni siquiera son de la localidad.
甚至经常有球员于外的球队。
Me quiero ir para este clu' porque es un clu' que quiero jugar.
我想要去这家俱乐部,因为这是一家我想的俱乐部。
Es un club que quiero jugar.
它是我想要的俱乐部。
Este documento lo hemos redactado entre mi abogado y yo, y un notario ha dado fe de su contenido.
接着说这个文件是我和我的律师一起撰写的,是一份具有法律的公证文件。
12 Cuando labrares la tierra, no te volverá á dar su fuerza: errante y extranjero serás en la tierra.
12 你种,不再给你。你必流离飘荡。
Kylian Mbappé seguirá jugando la temporada que viene en el PSG.
Kylian Mbappé 下季将继续 PSG 。
¿Qué hubiera pasado si los puertorriqueños jugaban para Estados Unidos?
果波多黎各人为美国队会发生什么?
" Increíble, ha nacido para jugar en el Madrid" .
“难以置信,他生来就是为马德里的。”
Así se despedía Corberán del que ha sido su club los últimos 2 años.
这就是科尔贝兰与他了两年的俱乐部告别的方式。
Hoy juega a la Selección Argentina campeona del mundo.
今他于世界冠军阿根廷队。
Yo también he jugado en el Fuenlabrada.
我也曾为富恩拉夫拉达。
Todos los pibes de La Boca intentamos jugar en Boca.
拉博卡的所有孩子都梦想着能为博卡青年队。
Con los años, con empeño y maña, jugó por A Coruña, en España.
多年来,凭借决心和技巧,他西班牙的拉科鲁尼亚队。
Es conocido, porque allí juega en el equipo juvenil del Córdoba.
他之所以出名是因为他科尔多瓦青年队。
Consolidado como gran líder militar comenzó su carrera al servicio del rey Sancho Segundo de Castilla.
作为杰出的军事领袖,他的职业生涯始于为卡斯蒂利亚二世国王桑乔。
El internacional peruano, procedente del Celta de Vigo, estará en el club pepinero las próximas dos temporadas.
这位来自维戈塞尔塔的秘鲁国脚将接下来的两个季中于黄瓜俱乐部。
La razón, en ese equipo juega su hermano Jobe que ganó, para alegría desde la grada de Jude.
原因是他的兄弟乔布该队并获胜,这让裘德的看台很高兴。
El pívot, que ha pasado las últimas tres temporadas en la NBA, estará vinculado al club blanco hasta 2027.
这名中锋过去三个季都 NBA ,他将与这家白人俱乐部联系到 2027 年。
Además, Miquel Merino ya es jugador del Arsenal, abandona San Sebastián después de seis años en la Real Sociedad.
此外, 米克尔·梅里诺已经是一名阿森纳球员,皇家社会六年后离开圣塞巴斯蒂安。
El Camp Nou despidió anoche a Sergio Busquets y Jordi Alba que el año que viene jugarán en otros equipos.
诺坎普昨晚解雇了塞尔吉奥·布斯克茨和约尔迪·阿尔巴,他们将明年为其他球队。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释