有奖纠错
| 划词

Los Estados miembros han planteado otras cuestiones delicadas que requieren un detenido examen.

会员国提出了需要仔细审议其他敏感问题。

评价该例句:好评差评指正

Aunque soy bien consciente de lo delicado de la cuestión, concuerdo totalmente con ese punto de vista.

虽然我清楚这一问题敏感性,但我坚决赞同这种做法。

评价该例句:好评差评指正

Las investigaciones han confirmado que el grado de sensibilidad de género de la población rural es muy bajo.

研究证实,乡村居民性别敏感度非常低。

评价该例句:好评差评指正

Se ha mantenido un diálogo regular sobre tales cuestiones, como el desarrollo forestal sensible a las consideraciones de género.

就对社会性别问题敏感森林开等问题进行了定期对话。

评价该例句:好评差评指正

La intensificación del intercambio de información operacional incluida la información sobre el tráfico de armas, explosivos o materiales sensibles.

强业务情报,包括与贩、爆炸物或敏感材料有关情报交流。

评价该例句:好评差评指正

Ambos instrumentos ofrecen la posibilidad de aumentar la eficacia en la detección del tráfico de armas, explosivos o material sensible.

这两项文书都有可能更有效地察觉、爆炸物或敏感材料

评价该例句:好评差评指正

Esta delicada decisión debe ser el producto de las convicciones y del deseo genuino de fortalecer nuestro sistema de seguridad colectiva.

关于这个敏感问题任何决定都应该以强我们集体安全制度信念和真实愿望为基础。

评价该例句:好评差评指正

La comunicación de la información contenida en la tecnología nuclear de carácter confidencial también se controla mediante la concesión de permisos.

还通过当局批准方式来管制敏感核技术资料传播。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, es conveniente conservar muestras durante un período de tiempo suficiente mientras se perfeccionan nuevos métodos de análisis más sensibles.

因此,应该把样本保留足够长时间,同时开敏感分析方法。

评价该例句:好评差评指正

Se prepararán módulos especializados de capacitación para altos funcionarios y para quienes trabajen en ámbitos especializados o delicados como adquisiciones, contratación, inversiones.

将为高级管理人员和在包括采购、征聘和投资在内专门和/敏感领域工作官员制订专门培训课程。

评价该例句:好评差评指正

Diversos oradores señalaron que los encargados de elaborar políticas deberían hacer gala de más sensibilidad al ocuparse de las políticas de la primera infancia.

若干言者强调指出,决策人在制定幼儿期政策时,应该持着更敏感关心态度。

评价该例句:好评差评指正

En lo que respecta a cuestiones delicadas, tales como el derecho de veto, el proyecto de resolución incluye disposiciones muy apropiadas, pues están libres de ambigüedades.

对于包括否决权等敏感问题,决议草案包含明确无误、因而是恰当规定。

评价该例句:好评差评指正

Las Islas Salomón consideran que las reformas de las Naciones Unidas deben también tener en cuenta la condición política, económica y social de los Estados Miembros.

所罗门群岛认为,联合国改革还应敏感顾及会员国政治、经济和社会地位。

评价该例句:好评差评指正

La situación en Kosovo sigue siendo frágil y exige una presencia internacional continua en el terreno, especialmente durante el período sumamente delicado que tenemos por delante.

科索沃局势依然脆弱,需要国际存在继续留在现场,特别是在今后极其敏感时期。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, el Ministerio ha colaborado con organizaciones aborígenes para crear una red de servicios adaptados a la cultura y de fácil acceso para las comunidades aborígenes.

此外,它已与各土著组织合作,为土著社区展了对文化敏感和易于利用服务网络。

评价该例句:好评差评指正

Los informes de los relatores especiales ponen de manifiesto una aparente falta de sensibilidad respecto de la diversidad cultural y el respecto de las creencias religiosas.

特别报告员报告已表明,明显缺乏对文化多样性敏感性和对宗教信仰尊重。

评价该例句:好评差评指正

Los estudios que hemos llevado a cabo demuestran claramente que muchas mujeres poseen una conciencia muy aguda sobre las cuestiones sociales de la que muchos hombres carecen.

现已进行调查表明,许多妇女对社会问题具有许多男子所缺乏敏感认识。

评价该例句:好评差评指正

G.5 Formulación y ejecución de programas de apoyo a las víctimas que tengan en cuenta las cuestiones de género, incluidos programas de asistencia jurídica y protección de testigos.

G.5. 拟定和提供对性别问题有敏感认识帮助受害者方案,包括法律援助和证人保护方案。

评价该例句:好评差评指正

Los transportistas de materiales nucleares también deben haber recibido la aprobación de la Oficina de Seguridad Nuclear Civil y cada desplazamiento que realicen debe contar con planes de transporte aprobados.

敏感核材料人也同样必须得到民用核安保办公室批准。

评价该例句:好评差评指正

Y ello porque el Tribunal Internacional opina que el Tribunal Estatal de Bosnia y Herzegovina podría cumplir los niveles más altos de justicia en esas causas penales tan difíciles y delicadas.

这是前南问题国际法庭在进行评估后认为波斯尼亚和黑塞哥维那法院在处理此类棘手和敏感刑事案件时能够达到最高国际正义标准结果。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


oposición, oposicionista, opositar, opositor, opossum, opoterapia, oprante, opresión, opresivamente, opresivo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

天空之上三公尺

No le gusta estar solo, es un perro sensible y lo pasa mal.

它不喜欢一只狗孤单着, 它是一只敏感狗狗 伤不起

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

A lo largo del siglo XXI aumenta progresivamente la sensibilidad e identidad catalana.

在21世纪,泰罗尼亚敏感性和自我认同感逐渐

评价该例句:好评差评指正
分钟读名著

Se cree que su sensibilidad y el zumo de las cebollas la empujaron a salir.

据说是她敏感和洋葱汁液将她推出了子宫。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

¿Qué es una persona sensible? -preguntó el petardo a la candela romana.

" 一个敏感人是指什么?" 爆竹对罗马烛光弹问道。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Y ella misma es la esencia de la delicadeza.

她自己就是一个极为敏感人。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La DHT causa la contracción de estos folículos excesivamente sensibles y acorta y debilita el pelo.

二氢睾酮导致这些过敏感毛囊收缩,从而使头发变短变弱。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

La inmigración es un fenómeno complejo y de una gran sensibilidad social que responde a causas diversas.

移民是一个复杂且具有高社会敏感现象,源于多种原因。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Las detonaciones submarinas son monitoreadas por sensores hidroacústicos, básicamente micrófonos acuáticos supersensibles flotando sobre el suelo marino.

水下引爆是由水声传感器监测,基本上是漂浮在海底敏感水生麦克风。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

" Friolero" describe a alguien que es especialmente sensible al frío o alguien que tiene muy poca tolerancia al frío.

“Friolero” 形容对寒冷特别敏感人或对寒冷几乎没有耐受力人。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Todos decían que la medicina no era para mí por ser una persona demasiado sensible.

每个人都说药不适合我,因为我是一个太敏感人。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esas son las áreas más sensibles que tenemos los bosques, los mares, la atmósfera.

这些是我们最敏感区域:森林、海洋、大气。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Según fuentes policiales, Interior ha reforzado la seguridad en lugares sensibles como embajadas o sinagogas.

据警方消息称,内政部了大使馆和犹太教堂等敏感场所安全。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Discutiré algunos temas muy importantes y delicados.

我将讨论一些非常重要和敏感​​问题。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Además, esos datos pueden ser sensibles o confidenciales y llegar a usarse sin consentimiento.

此外,这些数据可能是敏感或机密,并且可能未经同意而使用。

评价该例句:好评差评指正
DianaUribe.fm

Entonces, ella ve con una sensibilidad distinta sus ojos son distintos para todo.

然后,她用一种不同敏感看待事物,她眼睛对一切都不同了。

评价该例句:好评差评指正
Nómadas

O sea que nadie mejor que tú para iluminarnos con esa mirada sensible de artista.

也就是说,没有人比你更适合用那艺术家般敏感目光来启迪我们了。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Eres demasiado sensitivo, tienes que, te tomas… demasiado sensible, quiero decir, demasiado sensible.

你太敏感了,你得,你拿......太敏感了,我意思是,太敏感了。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

¡Entregar una criatura sensible a semejante mujer!

把一个敏感生物给这样女人!

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Su sensitiva carita enrojeció embarazosamente y enarcó las cejas—.

敏感小脸羞红了,眉毛扬了起来。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Pueden convertirse en complacientes compulsivos debido a su naturaleza emocionalmente sensible y reacia a los conflictos.

由于他们情感敏感和厌恶冲突本性,他们可能会成为迫性取悦者。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


orbe, orbícola, orbicular, órbita, orbital, orbitar, orbitosfenoides, orca, orcaneta, orchilla,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端