Las Naciones Unidas sufragarán el costo del viaje de los miembros de la delegación.
联合国将承担代表团成员。
Con esto se ha posibilitado la reducción de servicios por contrata y viajes.
这样能够减少所需订约承办事务用和。
No se solicita un aumento respecto del crédito para viajes aprobado para el bienio 2004-2005.
未要求增加已核准2004-2005两年期。
Se prevé que los viajes de esos miembros se financien con cargo al presupuesto básico.
设想最不发达国家专家组成员由核心预算供资。
El aumento de 6.900 dólares se debe al viaje de un funcionario adicional a una misión.
经增加6 900美元,是增加名工作人员出差次。
En consecuencia, el Secretario General recomienda un crédito reducido para viajes, y no un aumento de los créditos.
因说,秘书长建议是减少、而不是增加。
En el próximo informe sobre la ejecución del presupuesto se prevería de que ha sido posible efectuar economías.
下次执行情况报告中,应报告差节省情况。
Se proponen recursos adicionales por valor de 31.500 dólares por concepto de gastos de viaje, dietas y otros.
拟增加资源31 500美元资源,用作、每日生活津贴和用。
Por ejemplo, no era posible determinar a qué funcionarios concretos correspondían los costos salariales y los gastos de viaje.
例,有关工作人员个人工资用和不相称。
24 La suma de 467.600 dólares permitiría sufragar los viajes de representantes y funcionarios y los servicios por contrata.
24 所列经467 600美元,用于代表和工作人员及订约承办事务。
También ha habido un aumento significativo de los gastos de viajes que no se habían presupuestado de manera realista.
外,根据布鲁塞尔区域化经,大规模地关闭新闻中心和建立工作枢纽会造成许多意外用,还会造成没有合理编入预算差显著增加。
Los viajes y gastos de alojamiento de los participantes fueron sufragados por los Gobiernos o las organizaciones que los patrocinaron.
学员和住宿系由其赞助国政府或组织提供。
No obstante, a juicio de la Comisión, los gastos de viaje no se han visto afectados como consecuencia de lo segundo.
然而委员会觉得,这类电子通讯手段没有对差产生影响。
La Comisión recomienda que la UNCTAD vigile cuidadosamente sus gastos relacionados con viajes y busque esferas en las que pueda realizar economías.
委员会建议贸发会议密切监测与差有关支出,查明可实现节约领域。
La Comisión confía en que la Administración adopte medidas para mejorar el control financiero de los gastos de viaje de la Misión.
委员会相信行政部门将会采取措施,改进对于特派团项下支出财政管制。
Los recursos no relacionados con puestos se refieren a los viajes de funcionarios de la Oficina y los servicios de traducción por contrata.
非员额资源将用于行动厅人员和外包翻译用。
Servicios de expertos. Comprenden los gastos relativos a los desplazamientos de los expertos, su participación en reuniones y sus trabajos de examen.
专家用包括专家、参加会议和开展审评工作用。
En las estimaciones presupuestarias se habían previsto viajes de emplazamiento de 43 policías civiles a un costo medio de 3.000 dólares por viaje.
概算编制了43名民警进驻,平均每次行3 000美元。
Se prevén créditos para viajes por traslado, así como por nombramiento y separación del servicio, en los créditos para gastos comunes del personal.
调任、就任和离职所涉由般工作人员用经供资。
Noruega ha destinado alrededor de 70.000 dólares a sufragar los gastos de viaje de diversas organizaciones no gubernamentales que participan en esta reunión.
挪威已拨出大约7万美元,用作些非政府组织参加这次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero esta gente, aunque aceptaba la idea, no estaba en condiciones de pagar el costoso viaje.
但是,这些人,虽然采纳了这个,没有条件付昂贵的。
El gremio pide cobrar un retroactivo, un bono no remunerativo por única vez, y viáticos.
工会要求收取追溯性的、一次性的非报酬性奖金和差。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释