有奖纠错
| 划词

Esperamos que este nuevo mecanismo ayude a velar por que se ofrezca asistencia humanitaria a partir de las necesidades existentes y que se asigne de forma no discriminatoria, equilibrada y proporcionada.

希望个新机制将有助于确保在现有需要基础上提供人道主义援助,并以歧视,平衡和成比例方式分配资金。

评价该例句:好评差评指正

Confiamos en que el año entrante se mantenga ese nivel de interés y compromiso. Nos encantaría examinar otras ideas orientadas a que la Conferencia reanude sus labores después de ocho años estériles.

我们希望在今后一年中保持心和参与程度,并将非常高兴地论使该会议在成果八年之后其他建议。

评价该例句:好评差评指正

Hay una pregunta para hacerse: ¿Se necesita pagar el precio de la inmovilidad de la reforma por el empecinamiento de algunos Estados en obtener un privilegio a través de su ingreso como miembros permanentes?

我们必须向我们自己提出一个问题:难道因为某些希望通过成为常任理事国而增加国威国家顽固态度,我们就必须付出改革进展代价吗?

评价该例句:好评差评指正

En lo referente a los acontecimientos del año venidero, la Unión Internacional quisiera que se realizaran esfuerzos sustanciales por detener las actividades pesqueras de alta mar no reguladas y las reguladas de manera insuficiente, especialmente las prácticas pesqueras destructivas, como la pesca de arrastre de fondo, que afectan los ecosistemas marinos vulnerables.

于明年发展情况,自然保护联盟希望看到作出重大努力,制止管制和未充分管制渔业活动,尤其是诸如底层拖网捕捞等影响脆弱海洋生态环境破坏性捕捞活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


liquiriche, lira, lirado, liria, lírica, liricidad, lírico, lirio, lirismo, liróforo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鲁宾逊漂流记

Encontrándome a salvo en la orilla, elevé los ojos al cielo y le di gracias a Dios por salvarme la vida en una situación que, minutos antes, parecía totalmente desesperada.

既已登上了陆地,平安上岸,便仰脸天,感谢上帝令绝处逢生,因为几前,还几乎一线生还希望

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lisible, lisimaquia, lisina, lisión, lisis, lisle, liso, lisofobia, lisol, lisonja,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端