有奖纠错
| 划词

No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.

表现会如此恶劣。

评价该例句:好评差评指正

Su lógica es incomprensible.

逻辑是

评价该例句:好评差评指正

El lector no es capaz de entender lo que el autor quiere expresar.

读者作者想表达东西。

评价该例句:好评差评指正

No logro entender sus abstractos razonamientos.

深奥

评价该例句:好评差评指正

El matrimonio se anulará si, al contraerlo, uno de los cónyuges no estaba en plena posesión de sus facultades, por enfermedad o discapacidad mental o por encontrarse en una situación que le impedía comprender la significación de sus actos o controlarlos; análogamente, un cónyuge puede impugnar la validez del matrimonio si lo ha contraído bajo amenazas punibles por la ley.

当配偶之一在结婚时因精神疾病或智力障碍属于限制行为能力个人,或者处于导致个人自己决定意义情况或自己行为时,婚姻被宣布效;同样,如果一方在应受法律惩处威胁下结婚,则个人可以质疑婚姻有效性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


渔获量, 渔具, 渔利, 渔猎, 渔轮, 渔民, 渔翁, 渔业, 渔业的, 渔业加工船,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧亨利短篇小说集

Sus ojos se fijaron en Delia con una expresión que su mujer no pudo interpretar, pero que la aterró.

两眼固定身上,其神情使她无法理解,令她毛骨悚然。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En estos casos, los colores que rodean a los objetos son confusos y el cerebro no está seguro de cómo debe entender el color del vestido.

这些情况下,围绕物体颜色是混乱,大脑无法确定是理解这个衣服颜色。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aunque les quisieron enseñar un lenguaje de señas en español, los niños desarrollaron su propio idioma, llevándolo a tan alto nivel de complejidad que sus mismos profesores no podían entenderlo.

虽然想要教聋人小孩手语,但是孩子自己创造了属自己语言,这是很复杂语言,他们老师都无法理解

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

Era un discípulo honesto y de buen corazón, pero todavía su mente era un juego de luces y sombras y no había recobrado la comprensión amplia y conciliadora de una mente sin trabas.

他是一位虔诚且心地善良学生,只是他思绪尚如光影参杂,还无法做到对学识广泛认知与对冗杂思想体系调和理解

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


逾常, 逾分, 逾分的要求, 逾期, 逾越, 逾越常规, 逾越节, 逾越界限, 逾越权限, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接