有奖纠错
| 划词

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查日程表看看会议在哪天。

评价该例句:好评差评指正

No creo que tenga una agenda muy ocupada.

我不相信你的日程安排么满。

评价该例句:好评差评指正

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细日程于会前一星期提供。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助的日程

评价该例句:好评差评指正

Para mantener el impulso necesario, es importante respetar el calendario anunciado para estas elecciones.

为了保持必的势头,必须尊重为选举宣布的日程

评价该例句:好评差评指正

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之后,小组委员会安排工作日程

评价该例句:好评差评指正

Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.

其余的5个员额都调到了日程安排办公室。

评价该例句:好评差评指正

El desafío consiste ahora en asegurar que ese programa se ejecute en su totalidad.

目前的挑战一改革日程充分付诸实施。

评价该例句:好评差评指正

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下日程表尚须经麻醉药品委员会核准。

评价该例句:好评差评指正

En el año transcurrido, la reforma de las Naciones Unidas ha sido una de mis prioridades.

过去一年,联合国改革一直日程上的优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Atrás quedaron los días en que la lista de causas de la Corte estaba prácticamente vacía.

国际法院案件审理日程上空空如也的日子,一去不复返了。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处编写一份详细的会议日程表,在会议的第一天分发。

评价该例句:好评差评指正

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心青年问题放在我国发展日程的首位置。

评价该例句:好评差评指正

La reunión durará horas: sólo con el primer punto del orden del día hay tela para rato.

开好几个钟头,仅仅日程的第一点大有可谈。

评价该例句:好评差评指正

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前完成了裁减其战略核武器的工作。

评价该例句:好评差评指正

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前完成了裁减其战略核武器的工作。

评价该例句:好评差评指正

En vista del difícil programa por abordar, la coordinación y la cooperación entre dichos órganos ha llegado a ser indispensable.

由于日程紧迫,些机构间的协调和合作变得不可或缺。

评价该例句:好评差评指正

40 La Oficina de Programación se creó debido a que el Secretario General tiene que atender cada vez más demandas.

40 建立日程安排办公室因为秘书长需花时间处理的事务越来越多。

评价该例句:好评差评指正

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

另一种态度甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配我们的日程

评价该例句:好评差评指正

En Haití, el Grupo siguió un completo e interesante programa de reuniones y visitas sobre el terreno (véase el anexo I).

在海地,特设小组的会议日程和实地访问非常充实和有意义(见附件一)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


factura del teléfono, facturación de equipajes, facturar, fácula, facultad, Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales, facultad de Derecho, facultar, facultativamente, facultativo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速成西班牙语第一册

Ya tengo un programa para usted. Puede mirarlo y, si quiere, puede modificar cualquier cosa.

已经为您安排好日程了。您以看一,如果你想的话,你以修改任何一个日程

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

¡Vaya horario más apretado! ¡Y eso, antes de comenzar la jornada real!

多紧张的时间表啊!这还是在正式日程之前的安排。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Como se aproxima el día de la partida, tiene un apretadísimo programa de actividades.

日期临近,他有紧凑的日程活动要做。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Los españoles empiezan y terminan la jornada a la misma hora de la gente de otros países europeos.

西班牙人与其他欧洲国家拥有相同的日程表。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Me llamo Ana. Ahora voy a hablar de nuestro programa: hoy y mañana.

叫Ana。现在来说一今明两天的日程

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es importante que encuentres algo de tiempo en tu calendario para relajarte o hacer lo que disfrutas.

在你的日程中找到一个放松自己、尽情享受的时光,这是非常重要的。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

El programa es muy bueno. Pero, ¿podemos aprovechar la tarde del miércoles para ir a ver el parque industrial?

一这个日程非常好。但是,以利用星期三午去看一工业园区?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Porque tomar una decisión es priorizar y, en este caso, el sueño tiene que ser una prioridad en nuestra agenda.

因为做一个决定是在确定优先次序,这种情况,睡眠必须是日程中的首要事务。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

No podemos construir la agenda con todo lo que queremos hacer y luego ya, si eso, si me queda tiempo, duermo.

不能把所有自己想做的事情都列入日程,然后,如果有剩余的时间才会用来睡觉。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO VEN 1

Escucha a Jorge, pinchadiscos en una discoteca, que cuenta lo que hace durante la semana y rellena la agenda con los verbos del cuadro.

请听迪斯科DJ胡尔赫讲述他一周做什么,并用表格中的动词填写日程表。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Ya le he dicho que el doctor hoy está ocupadísimo, ¿cómo tengo que decírselo? Ya ve usted la agenda: lo tengo todo lleno.

已经告知过您今天医生非常忙,还有如何跟您说呢?您也看到日程表了,记录的这里都满了。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

No, el sueño debería ser una prioridad en nuestra agenda y, por supuesto, esa prioridad necesita una disciplina para que se convierta en un hábito.

这样是不行的,睡眠应当是日程中的优先事项,当然,这种优先权需要通过行为准则来变成习惯。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Por todo esto, si te desvelas en mitad de la noche, reflexiona sobre tus rutinas diarias y hábitos antes de dormir, y detecta los que pueden estar impidiéndote un descanso apropiado.

因此,如果你会半夜醒来,就反思反思自己睡前每天的日程和习惯,找到那些能阻碍你获得适当休息的事。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

En aquella comarca había bastantes cosas dignas de verse como para llenar la mayor parte del tiempo de que disponían, y, además, la señora Gardiner sentía una atracción muy especial por Derbyshire.

其实德比郡就足够供他游览,足够他消磨短短三星期的旅行日程,而且嘉丁纳太太非常向往那个地方。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年1月合集

Staffan de Mistura habló con la prensa tras el encuentro que sostuvo con la delegación siria liderada por Bashar Jaafari en la primera jornada de negociaciones para buscar una solución política al conflicto.

在与哈里领导的叙利亚代表团结束最初会议日程的第一次会晤后,米斯图拉对媒体如此说,此次会面旨在谋求解决冲突的政治办法。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Este calendario, que estará publicado a partir del día de hoy, va a ser muy útil y necesario para hacer un proceso de vacunación de acuerdo a lo que los chilenos necesitan y merecen.

今天开始公布的这个日程,对按智利公民需求进行疫苗接种是非常有用且必须的。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Son momentos que no estaban en la hoja de ruta, pero que el contexto de la crisis sanitaria les ha obligado a que ellas se incorporen también, porque es una manera de hacer ver que están preparadas.

这些活动并不在公主日程表上,但是这样健康卫生危机迫使她也加入进来,因为这以展示她已经做好了准备。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


faetón, fafarrachero, fafonaria, fag-, fagáceo, fagedenia, fagedénico, fagedeno, fagocitar, fagocito,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接