有奖纠错
| 划词

En ese régimen lingüístico impuesto, los niños que reciben una educación de sustracción, o al menos sus hijos, pasan realmente a formar parte del grupo dominante lingüística y culturalmente.

在此一强制性语言制接受着效能较差的教育,他们或至少他们的子女,在语言和文化上实际上已成了显性群体。

评价该例句:好评差评指正

La base de esa decisión podría hacerse extensiva a otras situaciones en que se obliga a niños procedentes de minorías lingüísticas que no tienen una fluidez suficiente en el idioma dominante a recibir instrucción en él.

那些来自语言属于少数的家庭尚无法精确使用该显性语言的,被迫接受显性语言教学教育。

评价该例句:好评差评指正

En la enseñanza lingüística de sustracción, el idioma dominante o de la mayoría se aprende a expensas de la lengua materna que resulta desplazada, dando lugar a una situación de diglosia y, con frecuencia, posteriormente es sustituida por el idioma dominante.

在效能较差的语言学习,学付出了母语被取价,学习显性/多数民族的语言,导致一种双语夹掺情况,来往往便被显性语言取了。

评价该例句:好评差评指正

Como vamos a demostrar, los modelos educativos empleados en la enseñanza de los niños indígenas y pertenecientes a minorías en que se utilizan principalmente los idiomas dominantes como idiomas de enseñanza pueden tener consecuencias muy negativas, y de hecho las tienen, para la consecución de los cuatro objetivos y, por ende, del derecho a la educación.

如我们将指出的,土著和少数民族主要使用以显性语言作为授课语言的教育模式,实现四项目标和受教育的权利,可能产生也确实产生极负面的

评价该例句:好评差评指正

La educación en lengua inglesa (u otro idioma dominante) de los niños cuya lengua materna no es el inglés ni el idioma dominante no es, por mejores que sean las intenciones de los maestros, la mejor manera (ni siquiera una buena manera) de fomentar el “funcionamiento cognitivo e intelectual” del niño, que es un requisito importante para la reducción de la pobreza.

母语非显性也非英语的授以英语教学教育(或其他显性语言教学),不论教师的意图是否良好,都不是加强这些的“认识和知识功能”-即减贫的先决条件的最佳(甚或良好)途径。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de las consabidas consecuencias que tienen las políticas de educación obligatoria en el idioma dominante, que tienden a dar lugar a un rendimiento escolar mucho más bajo y a niveles más elevados de deserción escolar, entre otras cosas, se podría decir que la aplicación de ese tipo de políticas es contraria al apartado e) del párrafo 1 del artículo 28 de la Convención.

考虑到我们所知道的关于强制性显性语言教学教育政策产生的影响,亦即趋于造成不仅是差得多的成绩,也造成较高的退学率等,致力于这类措施可说是有违第28条,第1款,(e)项。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué función tiene la utilización de un idioma dominante, por ejemplo el inglés, en lugar de la lengua materna de los niños, como idioma principal de aprendizaje? En zonas de Asia y África, muchos padres desean enviar a sus hijos a colegios donde reciban educación en inglés, ya que lo consideran una forma de salir de la pobreza y adquirir un buen conocimiento de ese idioma, condición necesaria para el ascenso social.

采用一项显性语言,例如英语,而非的母语,作为主要授课语言,其所起的作用是什么?在亚洲和非洲某些地方的许多父母希望把他们的子女送到英语教学的学校,因为他们认为这是一个脱离贫穷和取得良好英语能力的途径,也就是一个上进动力的先决条件。

评价该例句:好评差评指正

En vista de los graves problemas educativos con que se topan los alumnos de comunidades de idiomas minoritarios que no dominan la lengua de enseñanza en centros docentes en que la lengua vehicular de la instrucción es única o principalmente el idioma dominante o mayoritario, ¿constituye esa instrucción una vulneración total de la esencia misma del derecho a la educación conforme al párrafo 1 del artículo 13 del Pacto y al párrafo 1 del artículo 28 de la Convención?

学校采用的授课语言全部或主要是多数群体或显性语言,那些来自语言属于少数的社区的学生,不精通这类语言,面临极严重的教育问题,考虑到这点,这种教育是否等于完全否定《经济、社会、文化权利国际盟约》第13条,第1款和《权利公约》第28条,第1款规定的受教育权利的根本实质?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


coyol, coyol, coyolar, coyoleo, coyolsúchil, coyote, coyotear, coyotera, coyotero, coyunda, coyundazo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

En este caso, el fenotipo dominante era el de la flor morada.

此时,显性表型即为紫花。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El primero con los alelos " marrón sí" dominante, y " marrón no" recesivo.

在第一种等位因中,“因”是显性因,“弱因”是隐性因。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

A estos últimos se les conoce como " alelos dominantes" y a los tímidos como " alelos recesivos" .

因此,表现等位因即为“显性因”,表现为“隐性因”。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Todos los individuos de la primera descendencia tenían una copia del alelo dominante y otra del recesivo, aunque la flor blanca quedaba " escondida" en el genotipo.

二代每个个体都有一个显性因和一个隐性因,虽然在它们因型中,白花性状没有表露出来。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es porque ambos heredaron un alelo del pelo rubio, pero como es recesivo quedó oculto en su genotipo, pues también heredaron del pelo negro, dominante, del otro abuelo.

这是因为,你双亲都有金发因,但是由于是隐性因,在因型中没有表现出来,但同时,你双亲也都从另一方继承了黑发因,是显性因。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


crac, crack, crack, cracking, cracoviano, crag, crampón, cran, craneal, craneano, cráneo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接