有奖纠错
| 划词

Las clases se renuevan a comienzos de septiembre

重新开始上课。

评价该例句:好评差评指正

Según se informa, desde principios de noviembre las FDN han detenido arbitrariamente a más de 300 personas.

从11起,据报告国民军任逮捕了300多人。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos con interés que la reunión prevista que se celebrará en Sudáfrica a principios del mes que viene arroje resultados positivos.

我们期待定于在南非举行会议取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Debido a consideraciones de seguridad y de logísticas, su misión se postergó del período habitual de fines de agosto y principios de septiembre.

出于安全与后勤原因,他推迟了一般于8月底和9出访日期。

评价该例句:好评差评指正

Entre finales de marzo y principios de mayo cruzó la frontera de Burundi una oleada de entre 8.000 y 10.000 rwandeses solicitantes de asilo.

3月底至5,估计有8 000至10 000名卢旺达寻求庇护者越过布隆迪边界。

评价该例句:好评差评指正

Instamos especialmente a las partes a que demuestren un verdadero compromiso con la paz y la reconciliación en las próximas conversaciones que se entablarán en Pretoria a principios de abril.

我们尤其敦促当事方在定于4于比勒陀亚举行紧急会谈期间表现出真正致力于实现和平与和解

评价该例句:好评差评指正

No obstante, nos sentimos alentados ante el hecho de que, a comienzos del presente mes, Belice y Guatemala hayan firmado un acuerdo bajo los auspicios de la Organización de Estados Americanos.

不过,令人振奋是,本,在美洲国家组织主持兹和危地马拉签署了一项新协定。

评价该例句:好评差评指正

Acogemos con beneplácito el informe publicado a principios de enero por la Oficina de Servicios de Supervisión Interna de la Secretaría de las Naciones Unidas y las demás investigaciones que se están llevando a cabo.

我们欢迎联合国秘书处内部监督事务厅1报告和其他正在进行调查。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los enfrentamientos entre las fuerzas del Gobierno y los rebeldes del FNL que tuvieron lugar en las provincias de Bujumbura Rural y Bubanza a principios de junio provocaron el éxodo de unas 23.000 personas.

但政府军和民族解放力量叛乱分子6在布琼布拉省和布班扎省进行战斗,导致大约23 000人流离失所。

评价该例句:好评差评指正

En lo que respecta al Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia, la detención de Ante Gotovina en España a principios de este mes constituye un avance importante en la lucha contra la impunidad en la ex Yugoslavia.

关于前南问题国际法庭,安特·格托维纳本在西班牙被捕是在前南斯拉夫消除有罪不罚现象方面迈出重大一步。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Serbia, en particular, había generado expectativas de que Ratko Mladic sería trasladado a La Haya antes de la conmemoración del genocidio de Srebrenica, el 11 de julio, o, a más tardar, a principios de octubre.

塞尔维亚政府特别引起人们期望,即拉特科·姆拉迪奇将在7月11日纪念斯雷布雷尼察灭绝种族事件活动之前被移交海牙,或至迟在10

评价该例句:好评差评指正

A comienzos de septiembre, según se informa, hubo cuatro casos de presuntas ejecuciones sumarias de civiles por soldados de las FDN en Bujumbura Mairie (zona de Gihosha), Bujumbura Rural (comuna de Nyabiraba) y en Bubanza (comuna de Musigati).

9,据称,在布琼布拉向市(Gihosha区)、布琼布拉省(Nyabiraba 县)和布班扎省(Musigati县)发生了四起国防军士兵显然任杀害平民百姓案件。

评价该例句:好评差评指正

Por dar un ejemplo reciente, a principios de este mes se representó en el teatro principal de Kosovo en Pristina la primera pieza teatral serbia desde que finalizó el conflicto; fue preparada e interpretada por serbios, y contó con la asistencia de numerosos serbios.

最近一个实例是,本,自从冲突结束以来第一部塞尔维亚话剧在普里什蒂纳科索沃主要剧院上演,它时由塞尔维亚人排练和演出,塞尔维亚人观众爆满。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, a comienzos de marzo, pocos días después de mi anterior informe ante este Consejo, ese Gobierno llegó a su fin, cuando el Primer Ministro Haradinaj dimitió, a raíz de la notificación de una acusación inminente del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.

然而,在3即我上次向安理会提出报告几天之后,随着哈拉迪纳伊总理接到即将被前南斯拉夫问题国际军事法庭起诉通知而辞职,该政府随即倒台。

评价该例句:好评差评指正

También se prestará apoyo a las personas que trabajen en el desarrollo del ordenamiento jurídico del país y al mecanismo de seguimiento que ha de establecerse una vez que la Comisión para la Acogida, la Verdad y la Reconciliación concluya su trabajo a principios de julio.

还将为法律系统工作人员和接受、真相与和解委员会7完成工作后设立后续机制提供支助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alcalavíno, alcaldada, alcalde, alcaldesa, alcaldesco, alcaldía, alcalemia, alcalescencia, álcali, alcalificante,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

El ruido ensordecedor ya empieza a retumbar a principios del mes de marzo por esta ciudad mediterránea.

震耳欲聋的噪音从三便开始在这座地中城市回荡。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

A principios de enero, en tan solo 30 días, la ausencia de lluvias ha cambiado el bosque.

在1,短短30天内,雨水稀少改变了森林。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

17 Y así en el día primero del primer mes, en el segundo año, el tabernáculo fué erigido.

17 第二年正一日,帐幕就立来。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8合集

Las próximas subastas del Tesoro están previstas para comienzos de septiembre.

下一次国债拍卖定于九进行。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10合集

No estaba tan cara desde principios de marzo.

自三来,还没有这么贵过。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

A principios de enero viajaré a la costa con mi primo.

我会和表弟一边旅行。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

A principios de enero viajará con su primo a la playa.

,他将和他的表弟一旅行。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Se dice que algunos han estado formados desde principios de agosto.

据说有些人自 8 来就一直在编队。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12合集

Este aumento de los virus respiratorios a finales de diciembre y comienzos de enero es habitual.

12 底和 1 呼吸道病毒的增加很常见。

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2024年9合集

Nicolás Maduro empezaba la semana declarando por decreto el adelanto de la Navidad a principios de octubre.

尼古拉斯·马杜罗法令宣布圣诞节提前至十,开启了本周的开始。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

No,   es: A principios de mes, yo decido qué cantidad de ahorro.

不,是:在,我决定要存多少钱。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11合集

El curso escolar iba a comenzar a principios de octubre, pero se vio interrumpido por los ataques israelíes.

学年原定于十开始,但因色列袭击而中断。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

He estado a principios de mes en Valencia y reservé una cita con el dermatólogo para ponerme Botox.

我在巴伦西亚,与皮肤科医生预约了注射肉毒杆菌。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11合集

Sánchez fue designado candidato por el rey a principios de octubre y llegará a la votación, Macarena volvemos contigo.

桑切斯在十被国王指定为候选人, 并将进行投票,马卡雷纳我们将回到您身边。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Y luego cuando ya vuelvo en septiembre, a primeros de septiembre y empiezo otra vez a la vida aquí en Málaga, jubilada.

然后九我会回来,再次开启我在马拉加的退休生活。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

En cambio, dices: No, pues determino  una cantidad y siempre a principios de mes. Ya no cuentas con ello.

相反,你会说:不,我总是在确定一个金额。你不再指望它了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3合集

Aún así el precio es bajo si lo comparamos con los primeros días de marzo en el que no dejó de aumentar.

即便如此,如果我们将其与 3 的价格没有停止上涨的情况进行比较,价格还是很低的。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

5 Y las aguas fueron decreciendo hasta el mes décimo: en el décimo, al primero del mes, se descubrieron las cimas de los montes.

5 水又渐消,到十一日,山顶都现出来了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Pues, a principio de este mes, a principios de noviembre, yo quería digamos, modernizar un poco el material que utilizo para grabar los vídeos.

嗯,在本,也就是 11 ,我想对我用来录制视频的材料进行一些现代化改造。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3合集

Empezamos el año con temperaturas realmente elevadas y durante los últimos meses un principio de marzo frío con temperaturas muy altas al final de marzo.

我们非常高的温度开始了这一年,在过的几个里,三寒冷,三底温度非常高。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alcantarino, alcanzable, alcanzadizo, alcanzado, alcanzadura, alcanzar, alcanzar el valor máximo, alcaparra, alcaparrado, alcaparrera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端