Instamos a todos los interesados a que respondan a su llamamiento.
我们呼吁所有有方面倾听他呼吁。
Es imperativo que todos los interesados obren con máxima prudencia.
所有有方面都必须保持最大自制。
Se seguirán de cerca las novedades que se produzcan en este ámbito.
有方面将密切跟踪该领域发展态势。
La mejora de la colaboración redundaría en beneficio de todas las partes interesadas.
进一步合作确对各有方面有裨益。
Todos los interesados deben hacer llegar el mensaje al personal de mantenimiento de la paz.
所有有方面都必须将个信息传达给维和人员。
Por ejemplo, ¿se celebran reuniones regulares sobre estos aspectos de la lucha contra el terrorismo?
例如,是否定期举行反恐怖主义有方面?
Se están aplicando varias medidas para modificar estas estadísticas.
为了改变些统计数,有方面正在执行几项措施。
Los dirigentes y las partes interesadas deben poder encontrar medios de acción concretos.
各领导人和各有方面应该能在届上找到行动手段。
Se está celebrando un animado debate de alto nivel acerca del futuro de la organización.
目前有方面正在就欧安组织未来进行活跃高级别讨论。
Ambos documentos se pueden conseguir en español, francés e inglés.
两份文件都有英文本、法文本和西班牙文本,可供有方面参考。
Un aspecto conexo planteado por algunos oradores fue la necesidad de prevenir los delitos informáticos.
一些发言者提出一个有方面是有必要预防计算机犯罪。
En el capítulo XII se ha proporcionado información pormenorizada sobre distintos aspectos de la salud.
已在第12条项下详细讨论了有保健方面情况。
El Programa de Acción de Bruselas contiene 18 objetivos y metas cuantificables en esos ámbitos.
《布鲁塞尔行动纲领》包含有些方面18个可量化目标。
Debate general sobre cuestiones relacionadas con todos los aspectos de la labor del Comité Preparatorio.
筹备委员工作各方面有问题一般性辩论。
Estoy completamente de acuerdo con lo que dijo sobre el problema del equilibrio.
我完全同意他在有平衡问题方面意见。
No se alcanzó un acuerdo para prorrogar el mandato de la operación de vigilancia fronteriza en Georgia.
在延长格鲁吉亚境内边境监测行动方面,有方面没有达成协。
No obstante, la Comisión fracasará a menos que se movilice al mayor número posible de agentes importantes.
然而,委员如果不能调动最广泛有方面便可能中途夭折。
Se prevé que el nuevo acuerdo facilite el diálogo abierto y las consultas entre todas las partes interesadas.
新协定应促进各有方面之间公开对话和协商。
Los participantes examinaron diversos aspectos relacionados con la denominada brecha digital.
与者讨论了与所谓数鸿沟有某些方面问题。
Se proporcionó asistencia para tratar diversos aspectos de la epidemia.
为解决与艾滋病毒/艾滋病有各方面问题提供了援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y luego también por una cuestión de igualdad.
也和平等方面有关。
Además, si bien los aztecas los practicaban y mucho, las fuentes que tenemos al respecto pertenecen a los españoles y generalmente son exageradas.
此外,虽然阿兹特克人也有献,而且献次数还很多,但我们所掌有关这方面资料都是西班牙人,一般都比较夸张。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释