El gobierno nuevo tomó una medida enérgica.
新政府采取了有措施。
Tiene la suerte de poseer una robusta y vigorosa naturaleza.
他很幸运,体质强壮有。
Esa es una razón de peso.
这是个有理由.
Deben emprenderse, lo antes posible, medidas más enérgicas.
应该较早地就采取有行动。
El consenso alcanzado hace 60 años fue firme.
前达成共识是一个强有共识。
Por su seguridad, hay que adoptar medidas más enérgicas.
必须采取有行动,保障他们。
Hay que movilizar recursos adicionales y adoptar medidas más enérgicas.
必须动员额资源,并采取有措施。
Ambas partes deben contribuir a establecer una relación estrecha y de cooperación.
双方均应推动建立一种强有合作关系。
Todos los Estados se benefician de unas Naciones Unidas fuertes.
一个强有联合国会使所有国家受益。
Los Presidentes de los Parlamentos quieren que las Naciones Unidas sean más fuertes.
议会议长们希望看到一个强有联合国。
Pero aún hay margen para mejorar la ejecución de las medidas y aumentar su impacto.
但是还有空间改进措施实施并使之加有。
La responsabilidad de proteger es una norma poderosa de comportamiento internacional.
保护责任是一个强有国际行为规范。
Esto debería alentar a la UNCTAD a plantearlos con más energía.
这将有助于贸发会议加有地处理这些问题。
Para ello, necesitamos unas Naciones Unidas más fuertes y más eficientes.
为此,我们需要一个加有和加有效联合国。
Estos esfuerzos requieren el firme y sostenido apoyo de los donantes y de la comunidad internacional.
这些工作需要得到捐助方和国际社会长期有支持。
En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.
有且明确法律文件应成为这项努一个内容。
El acuerdo relativo al ENM podría ser más estricto aún en este sentido.
在这方面,多边核方案协定甚至可能加有。
También resulta fundamental contar con el apoyo firme y coordinado de la comunidad internacional.
同样重要是国际社会必须提供有、协调支持。
Por ello es necesario jugar con eficacia a fin de ganar el partido.
因此,为了赢得比赛,它发球必须有而且有效。
Esperamos que el resultado de ella sea una vigorosa reactivación del proceso de paz.
我们希望,这将标志着强有地恢复和平进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mi padre es muy fuerte y muy guapo.
我爸爸很强壮有力...而且很帅。
Entre el redondo trote duro de los caballos.
在那些马匹的有力而整齐的步伐之间。
El águila abrió sus grandes y potentes garras y la enganchó por el caparazón.
鹰张开它那大而有力的爪子勾住乌龟壳。
Para hacerlo, el cerebro se convierte en un vampiro energético.
要做到这点,大脑则必须有强有力的能量。
Mi cuerpo liviano sostenido y suelto a sus fuerzas.
我的轻盈的身有力地托起然后又放开。
Y que en esos mismos años producía una literatura novedosa y pujante.
正是在那个年代,种全新的,强有力的文学应运而生。
Atlas, diseñado por Boston Dynamics, es tan fuerte y ágil, ¡que hasta puede hacer acrobacias!
由波士顿动力公司设计的阿尔塔非常灵活有力,甚至可以做杂技!
Langdon sintió que unos fuertes brazos tiraban de él y lo alejaban de la mano.
兰登到那只有力的手拽住, 把拖开去。
Mide más de dos metros y sus mandíbulas triturarían a un mono sin ninguna dificultad.
它有两米多长,有力的下巴可以让它毫不费力地撕碎只猴子。
¡Salte y corra! —repitió enérgico el hombre agarrándome las piernas e impulsándome hacia arriba.
“快跳出去,快跑!”有力地重复,抓住我的腿使劲往上推。
Con sus potentes dientes delanteros, royó la red hasta hacerla polvillo y liberó a la delicada tortuga.
用强有力的前牙把网咬碎,将乌龟放出来。
Además, vuestro pico y vuestras uñas son más fuertes que los de ninguna otra ave de vuestro tamaño.
还有,你的嘴和爪子是和你同样身材的鸟类中最有力的。
Por eso la falta de un sistema bancario dinámico reduciría en gran margen las actividades económicas y comerciales.
所以,如果缺乏强有力的银行系统将大大缩减经济和贸易活动的开展。
Bernarda había agarrado ya con mano firme el poder de la casa, mientras el marqués vegetaba en el huerto.
贝尔纳达已经用有力的手紧紧地抓住家庭的权力, 侯爵却在果园里闲居。
La agitación se oía cada vez más cerca. El rechinar de las botas sobre el suelo, las voces fuertes repartiendo objetivos.
外面的嘈杂声越来越近。军靴在地上咔咔作响,个有力的嗓音在分配着任务。
Creo que las mujeres hoy tenemos una voz más fuerte, y que la sociedad entiende que hay efectivamente un problema de desigualdad.
我认为今天女性的声音更加有力,社会也更好地理解不平等问题。
Las finanzas es la sangre de la economía moderna, lo que le da vida, solo cuando circula la sangre bien, se puede crecer adecuadamente.
金融是现代经济的血液。血脉通,增长才有力。
Y estas reliquias que están por este duro y estéril suelo, ¿quién las esparció y aniquiló, sino la fuerza invencible dese poderoso brazo?
“这满地七零八落的东西,是谁把它们打碎的,弄得地都是?难道不是您的不可战胜的有力臂膀吗?
Entró un hombre que no bajaría de los seis pies y seis pulgadas de estatura, con el pecho y los miembros de un Hércules.
个人走进来,的身材不下于六英尺六英寸,胸部宽阔,四肢有力。
Saqué la impresión de que quizá la pareja se iba a largar de allí inmediatamente, lo que requeriría de mi parte medidas rapidísimas y enérgicas.
看来这对有可能立刻离开这里,因此我必须采取迅速而有力的措施。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释