Estamos convencidos de que hay lugar para la esperanza.
我们坚信这方面是有的。
El futuro de Sierra Leona parece ser prometedor.
塞拉利昂的前景似乎是很有的。
En el informe del Secretario General se reflejan muchas novedades promisorias en el terreno.
秘书长报告反映了现场许多有的事态发展。
Belarús está dispuesto a participar en el debate sobre ese documento importante y muy promisorio.
白俄罗斯准备参与关于这一重要和极有的文件的。
Se observó que existen algunos promisorios ejemplos de esto, pero que necesitan incrementarse.
上指出,在这方面是有一些很有的例证,但是它们需要扩大。
Mientras hay vida, hay esperanza.
只要着,就有。
El precedente creado por la remisión del caso de Darfur a la Corte Penal Internacional es promisorio.
将达尔富尔问题提交国际刑事法院的先例令人感到有。
Nauru nunca podrá hacer suficiente hincapié en sus anhelos de paz y de seguridad.
鲁非常有和平与安全。
Nuestros pueblos quieren gozar de oportunidades reales.
我们各国人民有真正的机。
Consideramos que esta medida es muy prometedora y que se debería aplicar rápidamente a otros países.
我们认为,这是一项很有的措施,应该迅速扩大惠及更多的国家。
Esperamos que otros Estados con capacidad espacial puedan seguir este ejemplo.
我们有空间能力的其他国家将仿效这一榜样。
Las elecciones marcarán el inicio de una nueva fase más promisoria de la historia política del país.
选举将为该国政治历史带来新的和更有的阶段。
Queremos unas Naciones Unidas sin paternalismo ni asistencialismo.
我们有一个不带家长式作风和施舍的联合国。
Quieren oportunidades basadas en una ayuda más eficaz.
他们有建立在更有效的援助的基础上的机。
Esperamos que se ejerza presión en ese sentido.
我们将有这方面的压力。
El orden mundial que nos rige no es el que queremos.
制约我们的世界秩序,并不是我们所有的秩序。
Sin embargo, la reciente Cumbre Mundial permite albergar esperanzas.
尽管如此,最近的世界首脑议使人有理由产生。
¿Desea alguna delegación hacer uso de la palabra en este momento?
然而,是否有任何代表团现在发言?
Juntos podemos fortalecer sus comunidades y allanar el camino para que se dirijan hacia un futuro promisorio.
我们可以共同加强他们的社区,为他们实现一个有的未来铺平道路。
Estos hechos alentadores son motivo para albergar esperanzas.
这些鼓舞人心的事态发展令人有理由满怀。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Así que " que te regalen muchas cositas" .
因此就有“希望你收到很多精美的礼物”。
La suya reflejaba un golpe de ilusión de pronto recuperada.
她的好像一下子又有了希望。
La aurora llega y nadie la recibe en su boca porque allí no hay mañana ni esperanza posible.
黎明来了,没有人把它迎在口,因为这没有明天,也不可能有希望。
Espero que tú algun día vayas a la ciudad de Madrid.
我希望有一天你来西班牙。
Pero la verdad es que espero algún día poder ir a México.
我真希望有一天能去西哥。
¡Y tú que sueñes con los angelitos!
希望你有个好梦!
También espero que tengamos la oportunidad de cooperar.
我们也希望我们有合作的机会。
Con esta presentación os he intentado ayudar un poco con el estilo indirecto.
通过这番自我介绍,我希望有间接帮助到你们一点。
No he sabido hasta ahora que tenía dos hijas a punto de casarse.
我一直不知道我同时有两个女有结婚的希望。
Que tengas un lindo día de oler pedo.
希望你有个美好闻臭味的一天。
Soy un bebé perdido, desearía que hubiera una pequeña caja, para mi.
我是个迷路的宝宝,我多么希望有那么一个小盒子。
Espero que os haya servido y que recordéis algunas de las expresiones.
希望这个视频对你有帮助,希望你能记住一些表达方式。
Bienvenidos a bordo, les deseo que tengan un vuelo muy agradable.
欢迎各位登机,希望大家有一次快乐地旅行。
Espero que se hayan divertido y hayan visto un buen partido.
希望他们有尽兴,看了一场精彩的比赛。
Espero que tengas una semana genial, y nos vemos muy pronto.
希望你有美好的一周,我们很快就会再见。
Pero tú no quieres que eso te ocurra, ¿verdad?
但你并不希望自己有这种习惯,对吗?
No tiene ninguna moneda ni de Malta ni del Vaticano y le gustaría tener algunas.
他没有马耳他或梵蒂冈的硬币,他希望能有一些。
Quiero que esto sea interactivo, quiero que participes de forma activa.
我希望今天有互动,我想要你积极地参与我们。
¿Si queremos que no haya pobreza, pero nos negamos a verla?
倘若我们希望不再有贫穷,但我们又拒绝看到贫穷?
Uno que espero que leas algún día.
“这正是我希望你有一天能读一下的书。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释