Llegó a la meta de sus deseos.
他达到了期望目标。
Malasia espera con interés la creación de zonas libres de armas nucleares en Asia meridional.
马来西亚期望在南亚也建立无核武器区。
También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.
们期望社会收集剩余小武器工作进一步取得进展,也期望这些重返社会阶段取得新进展。
Los Estados esperaban que la Comisión se ocupara de este problema.
一些期望委员会处理这个问题。
Como dirigentes, se espera mucho de nosotros.
作为领导人,们肩着许多期望。
No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.
也不再能够维持通常期望服务品质。
Aguardamos con interés consultas ulteriores sobre estas cuestiones.
们期望就这些问题进行进一步。
Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.
们期望在所有层次上恢复这种对话。
Espero con interés ver sus ideas por escrito.
期望看到有关你设想文件。
El Comité puede y debe satisfacer esas expectativas. El Sr.
委员会能够、也必须满足他们期望。
En general, los niveles de empleo no han estado a la altura de las expectativas.
全球就业水平都达不到人们期望。
En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.
一般说来,期望医生尽力阻止这一程序。
Espera que la comunidad internacional preste apoyo al pueblo turcochipriota.
他期望际社会支持土耳其塞浦路斯人民。
Espera igual rigor de parte de la Secretaría.
墨西哥期望秘书处也能同样地严格。
Verdaderamente creo que responderemos a las expectativas de la humanidad.
确实相信,们不会辜人类期望。
Los pueblos del mundo cifran grandes esperanzas en este encuentro.
世界人民对这次会议抱有很高期望。
Lo principal que se espera de esta integración es lograr el desarrollo.
对这种融入主要期望是发展将会实现。
En base a esto último, el Servicio de Control confía en que podrá mejorar su labor.
由于最近发展,管制处期望改进其工作。
El formalismo puede frustrar las legítimas expectativas de las otras partes.
这种形式可能妨碍其他当事人正当期望实现。
Nuestros pueblos esperan que las Naciones Unidas actúen como un agente de progreso.
们各人民期望联合成为促成进步因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No te hagas ilusiones, Zahara, que está casado, recuerda.
别抱太,记得,他结婚了。
Estos saludos normalmente esperan una respuesta por parte de la otra persona.
这些问候常常会对方能给出一个回答。
Doctora, ¿estoy viendo lo que creo que es?
医生,我看到的是我的吗?
Los activistas protestan y quieren la demolición del hotel.
他反对酒店的建造,能够摧毁这栋楼。
Como era de esperar, los gigantes tecnológicos llevan la delantera.
正如人所,科技巨头正在引领潮流。
Es buscar en los demás eso que llena las expectativas personales de afecto, de compañía...
是在他人那里寻求满足个人的感情或陪伴。
Además está enfadada con ellos porque no han conseguido tan buenas notas como esperaba...
她真的对他雷霆。他没有达到她的O.W.L。”
¡Es tal como lo habíamos deseado!
“这就像我所的那样啊!”
Bien. En cuanto al tema económico.., a su salario... ¿Tiene usted alguna expectativa concreta?
好的,关于经济问题......关于您的工资......您有一些具体吗?
Esperar que el primer intento sea perfecto y quedarse corto puede ser desmotivador.
第一次尝试就是完美的但却没有达到要求,这会让人失去动力。
En cierto modo, su deseo de ver una partícula... hacía que esa partícula se manifestara.
在某种意义上, 是她对看到一个基本粒子的......导致了这个粒子的出现。
Se supone que era lo que yo quería, así que, ¿no entiendo por qué estoy tan preocupada?
这本来是我所的事情 为什么我觉得这么不安呢?
¿Qué buscaba frente a la Alta Comisaría, qué pretendía encontrar en ella, para qué había ido hasta allí?
我在总督府面前寻找些什么?找到什么?我为什么要走到这里?
Se espera que solucionen los problemas heredados y rara vez son tomados en cuenta en la toma de decisiones.
年轻人被着能够解决遗留问题,然而在决策中很少考虑到他。
Porque lo mismo está rodando la lluvia de día, y que eso cuaje bien en pantalla es complicado.
是,白天拍雨戏在屏幕上能不能达到的效果是很复杂的。
Muchos de ellos son también perfeccionistas, con expectativas increíblemente altas tanto para ellos como para los que les rodean.
他中的多数是完美主义者,对自己和周围的人都抱有令人难以置信的极高。
Las molestias que acarreó todo esto quitaron al noviazgo buena parte de sus placeres, pero añadieron mayores esperanzas al futuro.
虽然这一番应酬减少了恋爱的乐趣,可是却促进了她对未来生活的。
Y tú, ¡oh extremo del valor que puede desearse, término de la humana gentileza, único remedio deste afligido corazón que te adora!
噢,夫人,你是我可以的勇气,是贵族之精华,是解除这颗崇拜你的心灵之痛苦的唯一希!
Si ella o yo tal vez nos vemos Mezclados en este lío, Él espera tú los libres Y sean como al principio.
" 假如我或她竟然会掉进这个是非漩涡,他请你解除他的冤枉,就如我早先的。
Y de este modo se me fue formando un mundo alrededor de la esperanza que era aquel señor llamado Pedro Páramo, el marido de mi madre.
这时忽然出现了这样的念头,那位名叫佩德罗·巴拉莫的先生,确是我母亲的丈夫。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释