有奖纠错
| 划词

Le condenaron a tentativa de homicidio.

他被判为杀人未遂

评价该例句:好评差评指正

Este acto se castiga incluso si sólo es un intento.

未遂行为者也将受到处罚。

评价该例句:好评差评指正

Este intento fallido dio lugar a disturbios y altercados que se cobraron al menos 11 vidas.

这次未遂的尝试引起了骚乱和纷争,造11人丧生。

评价该例句:好评差评指正

Con frecuencia se denuncian presuntos casos de violencia doméstica, violación, intento de violación y agresión sexual.

发生家庭暴力、强奸、强奸未遂和性骚扰的案件常有报告。

评价该例句:好评差评指正

También será punible la tentativa de cometer cualquiera de los delitos enunciados en el párrafo 1 del presente artículo.

三、 任何人实施本条第一款所述犯罪未遂,也构犯罪。

评价该例句:好评差评指正

México señaló que los conceptos de incitación, intento y complicidad estaban comprendidos en las disposiciones generales de su derecho penal.

墨西哥指出,教唆、实施未遂和共谋由其一般刑法规定所管辖。

评价该例句:好评差评指正

Cada año la policía del país recibe denuncias de unos 600 casos de violación y 150 casos de intento de violación.

每年向纳米比亚警方报告的强奸案件约有600起,强奸未遂案件150起。

评价该例句:好评差评指正

También se especifica que las personas jurídicas deben ser sancionadas por los delitos frustrados en la misma medida que las personas físicas.

它还进一步规定,实施未遂犯罪的法人与自人同罪。

评价该例句:好评差评指正

El autor de la queja afirma también que ha sido condenado por intento de asesinato y sentenciado a ocho años de cárcel.

申诉人还宣称,曾被判定犯有谋杀未遂罪,并判处了八年的监禁。

评价该例句:好评差评指正

La información suministrada no se amplió a cuestiones más concretas, como la de la definición exacta de tentativa en los casos de trata de personas.

所提供的信息不适用于究竟什么行为构贩运案件中的未遂这些更为具体的问题。

评价该例句:好评差评指正

De ese modo, transformaron un golpe de Estado fallido en una rebelión armada que ha sumido al país en la crisis más grave de su historia.

他们就这样把一场未遂政变转变为武装叛乱,使我国陷入有史以来最严重的危机。

评价该例句:好评差评指正

Durante este mes también se observaron varias operaciones militares palestinas o intentos de operaciones contra objetivos israelíes, debido a lo cual, en algunos casos, algunas personas resultaron heridas.

在过去一个月里,还发生了巴勒斯坦人针对以标的一些实际实施或实施未遂的军事行动,其中有些造了人员受伤。

评价该例句:好评差评指正

2 Cada año se producen alrededor de seiscientos (600) casos de violación y ciento cincuenta (150) casos de intento de violación que se denuncian ante las comisarías de policía.

2 每年向警方报告的强奸案件有六百(600)起,强奸未遂案件一百五十(150)起。

评价该例句:好评差评指正

Decepciona que los comités se circunscribieran al crimen de violación y no dieran curso a los casos en que se denunciaban otras formas de abuso sexual, incluido el intento de violación.

令人失望的是,各委员会局限于处理强奸罪而不处理据报涉及其他形式性虐待,包括强奸未遂行为,的案件。

评价该例句:好评差评指正

El problema de la violencia sexual y de género fue particularmente penoso en Darfur occidental, donde la UNMIS documentó 21 casos: nueve violaciones, cuatro tentativas de violaciones y ocho casos de agresión.

性暴力和基于性别的暴力问题在西达尔富尔尤其令人不安,联苏特派团在这一地区共记录了21起案件:9起强奸案、4起强奸未遂案和8起攻击案。

评价该例句:好评差评指正

Se le sometió, entre otras cosas, a palizas, intentos de violación, descargas eléctricas, quemaduras de cigarrillo y golpes en las plantas de los pies y fue colgado del techo y forzado a beber agua sucia.

他尤其遭到殴打、未遂的强奸、电击、烟头烙烫、抽打脚板、悬吊在天花板下并强迫喝脏水。

评价该例句:好评差评指正

El violador que expone intencionalmente a otra persona a contraer el VIH a través de la violación podrá ser acusado también de intento de homicidio además de los cargos por violación, y recibirá la sentencia mínima que sea mayor.

有意使某人有感染艾滋病毒的危险,除强奸罪以外,也是谋杀未遂刑事指控的理由。

评价该例句:好评差评指正

Solamente este año se ha informado de unos 23 secuestros con intentos de apropiación en la costa de Somalia, incluidos los de dos buques que llevaban suministros de asistencia para el Programa Mundial de Alimentos de las Naciones Unidas.

据报道,仅今年在索马里海岸附近就发生了大约23起劫持船只和扣押船只未遂事件,包括2艘为世界粮食计划署运载援助的船只。

评价该例句:好评差评指正

Cita a ex funcionarios, que en artículos de prensa sostuvieron que el intento de asesinato había sido orquestado por las fuerzas de seguridad y por el propio Presidente con el fin de incriminar a los partidarios del ex Presidente Gamsakhurdia.

他援引了报章中所载的一些前官员的话,他们宣称这起谋杀未遂案是由治安部队和总统本人导演的,以便对前总统加姆萨胡尔季阿的支持者进行控罪。

评价该例句:好评差评指正

En el más reciente informe del Secretario General sobre los océanos y el derecho del mar se hace referencia a un gran número actos de piratería real o de intentos de actos de piratería, así como de robos a mano armada.

秘书长关于海洋和海洋法的最新报告提到大量已发生和未遂的海盗行为和持械抢劫。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


分文, 分析, 分析的, 分析师, 分相, 分享, 分享圣体, 分项, 分项拨款, 分项目,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Promoción fantasma 不想在毕业前死去

Seguro que se han enterado del intento de suicidio del profesor de literatura.

他们八成是知语文老师自杀的事情。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El fracaso de la muerte le devolvió en pocas horas el prestigio perdido.

自杀在几小时内就恢复奥雷连诺上校失去的威望。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他

Nunca confesó el motivo. Llevaba allí once años, y era más conocida por sus evasiones frustradas que por su crimen.

她始终供认杀人动机。她已经被关十一年;人们知她, 与其说是因为她杀过人, 勿宁说是因为她越

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Su papel frente al intento de golpe de estado del 23 de febrero del 81 le consolida como rey de todos los españoles.

1981年2月23日他在政变中扮演的角色巩固他作为所有西班牙人的国王的地位。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月合集

El hecho de que en julio ganara los comicios, sólo exacerbó las protestas y desembocó incluso en un fracasado intento de golpe de Estado.

七月赢得选举活动一事,仅仅激怒反对派,甚至要导致一场政变的爆发。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


分音节说出, 分忧, 分赃, 分张, 分针, 分支, 分支机构, 分枝, 分至圈, 分钟,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接