有奖纠错
| 划词

La antigua expresión de vodevil que dice “es difícil igualar a alguien” se aplica a este caso por dos motivos: sigo los pasos no sólo del Sr.

就像过去在中所使用的说法一样,在某人的高之后出台是一桩难事。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


原配, 原人, 原色, 原审, 原生动物, 原生矿物, 原生植物, 原生质, 原声带, 原始,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

喜剧学西班牙语(初级)

Pensaba que tu especialidad eran los malabares.

我还以为你的特长是杂耍呢。

评价该例句:好评差评指正
喜剧学西班牙语(初级)

Para arreglar las pelotas de malabares. Están rotas.

为了修补我杂耍的那球,它们坏了。

评价该例句:好评差评指正
喜剧学西班牙语(初级)

Julián es alegre. Gana dinero con sus malabares. Quiere vivir a fondo.

乐观。他靠杂耍谋生;他想活出自己的生活。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Vino una feria ambulante con un acróbata volador, que pasó zumbando varias veces por encima de la muchedumbre, pero nadie le hizo caso porque sus alas no eran de ángel sino de murciélago sideral.

还来了一个流动杂耍班;一位杂技演员表演空中飞人,他在人群上空来回飞过,但是没有人理会他,因为他的翅膀不是像天使的那样,是像星球蝙蝠的翅膀。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


原油, 原宥, 原原本本, 原则, 原则分歧, 原则立场, 原职, 原址, 原主, 原著,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接