El subprograma 4 adoptará una estrategia doble.
级方4将实施双轨战略。
Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.
级立法机关需要进一步建设能力。
El subprograma de inscripción determina quién tiene derecho a los servicios.
享受此种服务的资格由登记级方决定。
15.32 La División de Cooperación Regional y Técnica ejecutará este subprograma.
32 区域和技术合作司将执行该级方。
Hay posibilidades de introducir mejoras en la supervisión de los subacuerdos y los fondos conexos.
在监测级协议及相关经费方面还有改善的空间。
Se prevé que los certificados de auditoría abarquen un mayor número de subproyectos que antes.
预期审计证书将比以前涵盖数的级项目。
Se indicaban prioridades a nivel de subprograma, elemento de programa y producto.
优先序在级方、方部分和产出各级确定。
24.15 La responsabilidad de este componente del subprograma 2 corresponde a la Tesorería.
15 级方2的这一部分由财务处负责。
Siguiendo la metodología elaborada con la OSSI, cada subprograma realizó una autoevaluación.
按照监督厅拟定的方法,每项级方举行一自我评估。
Algunos subacuerdos con asociados en la ejecución se firmaron en una etapa demasiado avanzada.
与执行伙伴达的级协议中,有的签署得太晚。
V.15 Se redistribuiría un total de 11 puestos del cuadro orgánico entre componentes y subprogramas.
五.15. 共有11名专业人员员额将在部分和级方之间调动。
El ACNUR firma un subacuerdo con las organizaciones no gubernamentales para cada uno de tales despliegues.
难民专员办事处与非政府组织为每一项此种部署签订级协定。
Comprende el subprograma 1, Protección internacional (Departamento de Protección Internacional), y el subprograma 2, Asistencia (Departamento de Operaciones).
方21包括级方1“国际保护(国际保护部)”和级方2“援助(业务部)”。
El subprograma recibe el apoyo del Centro para la Transferencia de Tecnología de Asia y el Pacífico.
该级方由亚洲及太平洋技术转让中心支助。
Además, establecerá y mantendrá contactos con organizaciones de la sociedad civil y con el sector privado.
此外,级方将建立并保持与民间社会组织和私营部门的联络。
Ello es contrario al capítulo 4 del Manual y a los subacuerdos concertados con sus asociados.
这种做法违反了《手册》第4章和办事处与执行伙伴签订的级协定。
Por otra parte, se registró un aumento del orden del 17% de los recursos destinados al subprograma 5.
在这方面,拨给级方5的资源增加了17%。
El Comité observó además que las descripciones de los subprogramas de los fascículos del presupuesto eran prácticamente idénticas.
委员会还注意到,预算各分册级方的方说明大体相同。
25.6 El subprograma de servicios sociales y de socorro del Organismo se centra en los refugiados especialmente vulnerables.
6 工程处的救济和社会服务级方重点是特别弱势难民。
La Comisión observa que las funciones de supervisión y evaluación del ONU-Hábitat están dispersas en los diferentes subprogramas.
委员会指出,人居署的监测和评价职能已经分布在各级方中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Luego vienen las ondas secundarias, cuyo movimiento es perpendicular a la dirección de propagación y sólo pueden viajar en sólidos.
然后是次级波,与传方向,能在固体中传。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释