Israel tiene que abandonar la opción militar y elegir la opción de la paz.
必须放弃力,选择和平。
No requiere de ninguna revisión cuando se trata de la utilización de la fuerza.
在力方面它不需要修改。
Fase 5 - Planificación de la misión y ejecución de la misión.
段5――作战规划和实施力。
Para ello no bastarán las medidas de fuerza y jurídicas.
仅依靠力或实施法律措施是不够的。
Israel debe percatarse de que no puede haber una solución militar al conflicto.
必须认识到,力解决冲突永远行不通。
El tema es distinto del tema de la legalidad del uso de la fuerza.
该专题不同于力的合法性专题。
Fase 4 - Decisión del comandante y asignación de la fuerza.
段4――指挥官的决定和力分配。
La esperanza de dominar el espacio ultraterrestre a través del uso de la fuerza es ilusoria.
通过力主宰外层空间的希望是虚幻的。
En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.
但力的合法性对条约关系是有影响的。
El uso unilateral de la fuerza no puede justificarse en ningún caso.
单方力在任何情况下都是不合理的。
Estamos en contra de las políticas de exclusión, fuerza y hegemonía sobre los pueblos.
我们反对针对其他国家的人民实行排斥、力和霸权政策。
Para ello, sólo debe utilizarse la fuerza cuando hayan fracasado todos los otros medios.
在这方面,只有在所有其他手段失败之后,才能力。
Los tiempos en que la fuerza era fuente de derecho han quedado ya en el pasado.
力即法的时代已经过去。
Sin embargo, sabemos que esta guerra no se ganará únicamente por la fuerza de las armas.
然而,大家知道,这场战争不能单靠力获胜。
Tenemos preocupaciones similares en lo que respecta a la recomendación sobre el uso de la fuerza.
我们对有关力的建议也有类似的关切。
El mantenimiento de la paz exige en ocasiones decisión y mesura en el uso de la fuerza.
开展维和有时需要果断、有分寸地力。
A dicho efecto, rechazan inequívocamente el empleo de la fuerza como medio para solucionar sus diferencias.
在这方面,它们断然弃绝力为解决彼此之间分歧的手段。
Estuvo de acuerdo en que existía cierta superposición con temas tales como el uso de la fuerza.
他认为可同力等专题发生若干程度的重叠。
De ninguna manera el uso de la fuerza podrá ser un medio para hacer valer la protección diplomática.
在外交保护中力是绝对不允许的。
La cuestión del uso de la fuerza ocupa un lugar central en la reforma de las Naciones Unidas.
力的问题恰恰就是联合国改革的核心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los invasores, por medio de intrigas y traiciones y valiéndose de su superioridad armada, las destruyeron todas.
侵略者们依靠阴谋诡计和武力优势,破坏了所有的文明。
Al ver que se mantenía firme el inca, al que no podían convencer ni con amenazas ni con dádivas, los españoles decidieron usar la fuerza.
当看人这坚定,诱都不能令他屈服,西班牙人决定使用武力。
Al ver la firmeza del inca, que no aceptaba ni amenazas ni dádivas, los españoles decidieron usar la fuerza y atacaron por sorpresa a los soldados del inca.
看国王的坚定,既不接受胁也不接受礼品,西班牙人决定使用武力,突袭了的士兵。
El estampido de un cañonazo y la fuerza de la caballería causaron pánico a los indios, quienes huyeron y abandonaron a Atahualpa en manos del enemigo.
一声炮响和骑兵团的武力在第安人中造成了恐慌,他们逃窜了,弃阿塔瓦尔帕于敌人之手。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释