Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗侵略是每一个公民崇高职责.
Los derechos de ciertas categorías de personas completan los derechos humanos universalmente reconocidos.
关于特人权利是对普遍公认每一个人权利补充。
¿Cómo garantizamos las oportunidades de desarrollo para todos?
我们如何确保每一个人发展机遇?
Cada palabra del documento lleva la impronta de cada uno de los Estados Miembros.
文件每一个字有每一个会员国烙印。
Damos las gracias a cada uno de ellos por su participación y sus aportaciones.
我们感谢他们每一个人与会和他们发表看法。
Somos los Estados al servicio de cada ser humano.
我们是各国,为每一个人服务各国。
Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.
其中每一个构成本身独特挑战。
Las Naciones Unidas deben respaldar a todo país que acepte el desafío del gobierno autónomo.
联合国必须支持每一个接受自治挑战国家。
Cada eslabón de la cadena añade una cierta cantidad de valor al producto final.
链中每一个环节均为这种产品增加了某种价值。
Lograrlo depende de la voluntad humana, es decir, de la voluntad de cada uno de nosotros.
能否达到取决于人意志,即我们每一个人意志。
Todas estas preguntas pueden interesar a los especialistas del derecho internacional.
这些中每一个可能引起国际律师兴趣。
Ahora bien, para ello hacen falta, ante todo, los esfuerzos comprometidos de cada uno de los Estados.
但是,这首先需要每一个国家坚决努力。
Rara vez en la práctica puede alcanzarse plenamente cada uno de estos objetivos por separado.
实际上,这两个目标中每一个目标很难单独充分实现。
Todos aquí apoyan la hoja de ruta, y el Consejo la ha respaldado concretamente.
这里每一个人支持路径图,安理会已具体地表示支持路径图。
En muchos países, cada familia y cada destino humano se vieron afectados por las consecuencias de la guerra.
在许多国家,战争后果影响了每一个家庭,每一个人命运。
Redunda en interés de la seguridad de todos que comiencen negociaciones sustantivas sobre desarme y control de armamentos.
开始就裁军和军备控制进行实质性谈判符合每一个国家安全利益。
Ahora tenemos que velar por que cada maldivo en edad de trabajar consiga un trabajo remunerado.
现在,我们需要保证,每一个工作年龄马尔代夫人能够找到有酬职业。
Por lo tanto, representan problemas para cada uno de nosotros, y el principal motivo de ello es la globalización.
因此,这是我们每一个人——之所以如此,主要原因是全球化所致。
Por ello, era importante apoyar cada paso que se daba hacia el fin del conflicto y el logro de la paz.
因此必须支持结束冲突和实现和平每一个步骤。
En él la Comisión contestó detalladamente a las afirmaciones de Etiopía, que se referían principalmente a Badme.
委员会然后详细答复了埃塞俄比亚提出每一个论点,这些论点主要涉及Badme。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay en Meryton bastantes oficiales como para engañar a todas las chicas de la comarca.
麦屯军官们很多,足够使这个村子个年轻姑娘失意。
También tenemos que satisfacer el paladar de cada uno de los miembros de la familia.
同时我们还要顾全家个人偏好口味。
Casi todos los visitantes compran algunos de esos productos.
几乎个到西牙游客都会买上些。
Todos los días de Acción de Gracias, desde hacía nueve años.
九年来个感恩节都是这样。
Pero sobre todo en España sabemos disfrutar de la vida.
最重要是,西牙个人都懂得享受生活。
¿Recordáis que en España suele haber un dulce tradicional para cada festividad?
你们还记得吗?就是西牙个节日都会有其传统甜品。
Ya se daría usted cuenta de que todos cuantos estaban en la calle eran cómplices.
你当然看得出来在街上个人都是和咱们伙。
Su tez palideció de rabia y todas sus facciones mostraban la turbación de su ánimo.
他气得脸色铁青,从五官个部位都看得出他内心烦恼。
Y espero que todos ustedes hagan lo mismo.
我希望你们中个人,都能做得到这些。
Con cada escena he querido representar una característica de los adverbios con " -mente" .
我刚刚用个场景是我想介绍带“-mente”副词种特点。
Eso le da a la hoja oportunidad de sobra para absorber cada fotón de luz que la atraviese.
这让叶子有足够机会吸收通过它个光子。
Las acepciones son cada uno de los significados de una palabra según el contexto en el que aparecen, ¿vale?
含义是指根据个词出现语境而产生个意义,对吗?
Así pensaba Pedro Páramo, fija la vista en Susana San Juan, siguiendo cada uno de sus movimientos.
佩德罗·巴拉莫这样想。他目光紧盯着苏萨娜·圣胡安,注视着她个动作。
La muchacha parecía ser el modelo de la mujer honesta, como la soñaría un joven prudente para confiarle su porvenir.
这个年轻姑娘仿佛是规矩女人完美无缺典型,个明智年轻人都梦想着把自己生托付给这种典型女人。
Katherine y Peter habían reunido allí sus volúmenes favoritos, textos que iban de la física de partículas al antiguo misticismo.
凯瑟琳和彼得都在这儿存放他们最 喜欢资料, 内容涉及从粒子物理学到古代神秘主义个问题。
Y es en eso en lo que quiero centrarme hoy: la responsabilidad que cada uno de ustedes tiene para con su educación.
对于自己教育,你们中个人责任。
Vamos ahora con la W, una letra que por cierto, se puede llamar hasta de cinco maneras distintas y todas son correctas.
现在我们来谈谈“W”,这个字母有五种叫法,个都是对。
Necesitamos que cada uno de ustedes desarrolle sus talentos, habilidades e inteligencia para que pueda ayudar a resolver nuestros problemas más difíciles.
我们需要你们中个人都培养和发展自己天赋、技能和才智,来解决我们所面对最困难问题。
Pero me sorprendió, porque ese domingo y todos los domingos después de aquello, él siempre se acordaba de decirme " te quiero" primero.
然而,让我吃惊是,那个周日,以及之后个周日,他总是记得先对我说“我爱你”。
Sí, de verdad —afirmó la voz—. Según Nagini, hay un muggle viejo al otro lado de la puerta, escuchando todo lo que decimos.
“真如此!”那声音说,“根据南格尼所说,屋内有个老家伙,听到了我们说个词。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释