有奖纠错
| 划词

Finalmente, el Art. 6 de la Ley referida prohíbe en forma expresa: “la posesión de artefactos fabricados en base de gases asfixiantes, lacrimógenos, venenosos o paralizantes”, con lo cual se ejerce un control estricto de este tipo de armas.

6明确禁止“拥有用息、催泪、毒害性或瘫痪性气体制造物项”,对这种武器严格制。

评价该例句:好评差评指正

5, literal d), faculta a las Fuerzas Armadas para que se encarguen del control de “las sustancias químicas, inflamables, asfixiantes, tóxicas o corrosivas”; y en el literal e) del mismo artículo, faculta el control de las instalaciones destinadas a la fabricación, almacenamiento y comercialización de estos elementos.

关于生化武器,4对此有明文规定和5(d)款授权武装部队负责制“化学、息、毒害性或腐蚀性物质”;以及该(e)款授权对制造、储存和出售这些材料设施进行制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


carretal, carrete, carretear, carretel, carretela, carretera, carretera interestatal, carretera secundaria, carretera principal, carretería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接