有奖纠错
| 划词

En el primer período, la mayoría de las necesidades de recursos se relacionan con la adquisición de equipo, entre otras cosas, instalaciones prefabricadas, generadores y tanques de combustible y bombas.

在第内,所需资源绝大多数用于购设备,包括预制设施、发电机及泵。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


患癔病的, 患有, 患有糖尿病的, 患者, , 焕发, 焕然一新, , 荒诞, 荒诞的故事,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

¿HABLAS ESPAÑOL?

Pero luego tenemos palabras derivadas de esta como aceitoso o aceitera que se formaron después de que el arabismo se mezclara con el castellano.

但是,我们又有一些由它衍生出来的词,如“含油的”或“油罐”,是在阿拉伯语西牙语混成的。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精

En estos casos tan extremos, los camiones que transportan el combustible no lo llevarán a las estaciones, sino que lo harán directamente a quienes prestan servicios clave para el funcionamiento básico de la sociedad.

在这些极端情况下,油罐车不向加油站运送燃油,而是直接运送到为社会基本职能提供关键服务的地方去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


荒谬的言行, 荒漠, 荒年, 荒僻, 荒僻处, 荒歉, 荒山, 荒时暴月, 荒疏, 荒唐,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接