有奖纠错
| 划词

El poder judicial incluye fuerzas del orden y juzgados.

法权包括警察和法院。

评价该例句:好评差评指正

El bloqueo tiene un marcado carácter extraterritorial.

封锁有显著的治外法权成份。

评价该例句:好评差评指正

Su índole extraterritorial es una violación del derecho internacional.

其治外法权的性质违反法。

评价该例句:好评差评指正

La Corte Penal Internacional es complementaria a las jurisdicciones penales nacionales.

刑事法院是对家刑事司法权的补充。

评价该例句:好评差评指正

Todos los desafíos mencionados más arriba tienen efectos significativos en el acceso a la justicia.

所有上述挑战都对行使司法权有重大影响。

评价该例句:好评差评指正

En el apartado 3.72) del artículo 7 se prevé la jurisdicción extraterritorial.

第7条(3.72)款5规定治外法权的问题。

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió asimismo que se suprimiera "cuya jurisdicción haya reconocido".

还有一个代建议删除“承认其司法权”等字。

评价该例句:好评差评指正

Continúan la opresión, la deslegitimación de los pueblos y la discriminación.

压迫、剥夺各人民的法权益以及歧视仍在继续。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos la capacidad y la determinación de defender nuestros derechos legítimos y nuestra paz.

我们既有能力,又有决心捍卫我们的法权利和我们的和平。

评价该例句:好评差评指正

En los párrafos 3.73) a 3.75) del artículo 7 se dispone sobre la jurisdicción extraterritorial.

第7(3.73)至(3.75)条 4 规定治外法权的问题。

评价该例句:好评差评指正

Como tal, tiene el derecho legítimo de esperar ser tratado como cualquier otro Estado Miembro.

所以,它享有期望得到同任何其他成员一样的待遇的法权利。

评价该例句:好评差评指正

Se propuso que se precisara que la persona debía tener un interés legítimo "directo".

有代张措辞中应明确规定这个人必须具有“直接的”法权益。

评价该例句:好评差评指正

El mundo árabe debe tener voz en esas discusiones, en defensa de sus legítimos intereses.

阿拉伯世界必须在这些讨论中具有发言权,来维护它们的法权益。

评价该例句:好评差评指正

De lo contrario, el artículo IV sólo será letra muerta en un papel.

必须采取一系列的措施来纠正这种不公正的情况,确保它们能够行使它们根据《条约》所应享有的法权利。

评价该例句:好评差评指正

Estas demandas de acceso a la justicia se reflejan en diversas normas e instrumentos jurídicos internacionales.

各种法律文件和标准反映这些对于行使司法权的要求。

评价该例句:好评差评指正

Dicha ley impuso severas prohibiciones a la navegación marítima desde y hacia Cuba, institucionalizando graves disposiciones extraterritoriales.

《托里切利法案》严格限制船舶往返古巴,从而使严重的治外法权规定正规化。

评价该例句:好评差评指正

El establecimiento de una paz duradera en el Oriente Medio exige la realización de los derechos legítimos del pueblo palestino.

只有实现巴勒斯坦人民的法权利才能建立中东持久的和平。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional debió haber tomado medidas significativas para restablecer los derechos legítimos del pueblo palestino desde hace mucho tiempo.

社会早就应该采取有实意义的措施,恢复巴勒斯坦人民的各项法权利。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, las cuestiones de jurisdicción la extraterritorial y la definición del concepto de actividades de intermediación ilícita siguen siendo controvertidas.

不过,治外法权和居间转卖活动范围界定问题仍争议不止。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco abriga el propósito de negar a los Estados que cumplan las disposiciones del Tratado el ejercicio de sus legítimos derechos.

政府也不打算禁止遵守条约的家行使其法权利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


明智的, 明珠, 明子, , 鸣不平, 鸣的, 鸣笛, 鸣礼炮, 鸣锣, 鸣禽,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年府工

Garantizaremos los derechos e intereses legales de las mujeres, los niños, los ancianos y las personas con alguna discapacidad.

保障妇女、儿童、老人、残疾人法权益。

评价该例句:好评差评指正
2020年府工

Hay que garantizar los derechos e intereses legales de las mujeres, los niños, los ancianos y las personas con alguna discapacidad.

保障妇女、儿童、老人、残疾人法权益。

评价该例句:好评差评指正
2019年府工

Fortalecimos la labor de prestar servicios a los militares licenciados y administrar los asuntos relacionados con ellos, para proteger sus derechos e intereses legales.

加强退役军人服务管理工,维护退役军人法权益。

评价该例句:好评差评指正
2021年府工

Aplicaremos cabalmente las políticas del Partido sobre los asuntos de los chinos residentes en el extranjero, defenderemos los derechos e intereses legítimos de estos, de los repatriados y de los familiares de todos ellos residentes en la patria.

全面贯彻党的侨务策,维护海外侨胞和归侨侨眷法权益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


命名日, 命题, 命运, 命运之神, 命中, 命中注定, 命中注定的, , 谬见, 谬论,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接