有奖纠错
| 划词
Youtube精选

Verde botella, es un verde más fuerte como el color de las botellas de vino.

酒瓶绿,是一种更绿色,就像酒瓶颜色。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Aquí tenemos productos con mucho cilantro.

是香菜味超食品。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

" Empalagar" es la sensación de incomodidad que se siente al comer algo excesivamente dulce o rico.

“Empalagar” 是指吃过甜或过东西时感觉不舒服。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

El olor a sangre de mis manos no significa nada, ahora que existe todo ese rastro en el agua.

水里血腥气,我手上血腥气就算不上什么了。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Tomé mi jarra y fui al río donde vi a mi amo en una huerta requebrando a dos damas embozadas.

我拿起自己罐子,也走到河边,在那儿,我看到主人在一个院子里对两位施粉黛女士阿谀奉承。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Fue el alba neblinosa y cruda, buena para las brevas, y, con las seis, nos fuimos a comerlas a la Rica.

是一个而寒冷黎明,对无花果来说,可正是适。六点钟,我们就去里卡吃无花果。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Yo es que ya cuando tenía 20 o 30 ya me lo bebí todo, entonces ahora lo que me gustan son los chupitos, helados y concentraditos.

我二三十岁时候喝得很多,现在我喜欢小杯烈酒,又冰又

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Todavía no lo hemos decidido. A Teresa le gusta ir a Alemania, pero yo prefiero ir a Oriente, a China.. .o al Japó n, algo exótico, ¿sabes?

我们还没决定好。特蕾莎想去德,但是我呢,想往东边走走,去中...或者日本,类异情调比较家,你知道吧?

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El olor a sangre de mis manos no significa nada, ahora que existe todo ese rastro en el agua. Además no sangran mucho. No hay ninguna herida de cuidado.

水里血腥气,我手上血腥气就算不上什么了。开说,双手上出血也不多。给割奇地方都算不上什么。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Una monja de servicio llevó una garrafa con frutas picadas en un vinazo de dos orejas, y un platón de aguas humeantes que impregnaron el aire de un olor medicinal.

一个当佣人修女提来一只盛大着泡有水果丁葡萄酒双耳凉水瓶和一个盛大着冒热气、使空中充满了药味热水盆。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Yo me notaba más maquillado, la piel perfecta y mi barba, aparte de recortarla para hacerla perfecta, la pintaron un poco más para hacerla más densa y que toda fuese negra.

我看起来化妆更了,我皮肤很完美,我胡须除了修剪得更完美之外,他们还涂了一点,让它更密,全黑了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

A los romanos no les importaba tanto el olor, pero sí que sus dientes estuvieran bien blancos así que usaban orina como enjuague – Los ricos, incluso, compraban orina de Portugal, por ser la más fuerte del imperio.

罗马人不太在意口气,但他们很关注牙齿洁白,因此他们会使用尿液来漱口——富人甚至会从葡萄牙购买尿液,因为是帝

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Revivía, en la tierra ya enfriada, el invernal olor de pasto quemado; y cuando el camino costeaba el monte, el ambiente, que se sentía de golpe más frío y húmedo, se tornaba excesivamente pesado de perfume de azahar.

冬天焚烧牧草味儿,又在已经变冷土地上散发出来;当那条路贴着小山通过时,突然让人感到更寒冷、更潮湿气息,变成了特别香料味和柑橘花味。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


领属, 领水, 领头, 领土, 领土的, 领悟, 领洗, 领先, 领先者, 领衔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端