La armada española tiene su base en Cartagena.
西班牙海军在卡塔赫纳有基地。
El Ministerio del Interior es el órgano competente en materia de políticas de control fronterizo y coordina las actividades de las demás instituciones nacionales que intervienen en este ámbito (cuerpos de policía, Agencia de Aduanas, Marina Italiana y autoridades portuarias).
意大利内政
是制定边境控制政策
主管机关,并负责协调其他相关国家管理机构(警察、海关、意大利海军、港务局)
活动。
De acuerdo con el artículo II del mencionado convenio, el Gobierno de los Estados Unidos se comprometió “a hacer todo cuanto fuere necesario para poner dichos lugares en condiciones de usarse exclusivamente como estaciones carboneras o navales y para ningún otro objeto”.
根据该公约第二条,美国政府保证“致力使这些地点只用
煤炭或海军基地,而不供
任何其他用途”。
En primer lugar, durante la parte inicial del período abarcado por el mandato del Grupo de supervisión, las actividades de vigilancia de las fuerzas navales extranjeras desplegadas en el Golfo de Adén afectaron la disponibilidad de armas en el mercado de Bakaraaha.
首先,在本任务期间早期阶段,巴卡拉哈军火市场所获军火受到了在亚丁湾
外国海军特混舰队监测活动
影响。
Los efectivos de las fuerzas del Ministerio de Defensa ascienden a 65.000 e incluyen tropas del ejército regular iraquí —en el que están comprendidas ahora la Fuerza de Intervención y la Guardia Nacional— y de la fuerza aérea, la armada y las operaciones especiales.
国防
队有65 000人,包括来自伊拉克正规
队——现在该
队包括干预
队和国民警卫队——
人员以及空军、海军和特别行动
队。
Además, durante dos años consecutivos la Unión Europea ha impedido la aprobación de un proyecto de resolución en el que se pedía la realización de una investigación de los casos escandalosos de torturas y malos tratos en la ilegal base naval de los Estados Unidos en Guantánamo.
同时,连续两年欧盟都阻止通过一项呼吁对美国在关塔那摩非法设立
海军基地
酷刑和虐待丑闻案件进行调查
决议草案。
El gasto militar también creció con la puesta en marcha por el Gobierno de un proyecto que, en los próximos cinco años, atraerá 2.500 millones de dólares en proyectos de construcción y mejora de las infraestructuras en la base de la Marina y la base de la Fuerza Aérea de Anderson (véase también el párrafo 50)20.
军事开支也有所增加,政府为一个项目专门拨款,提供25亿美元在未来
五年内用于建造项目和改善海军基地及安德森空军基地
基础设施(并参看下文第50段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

