有奖纠错
| 划词

Su Santidad siempre será recordado con gran afecto y profundo respeto por los millones cuyas vidas se vieron afectadas e influidas por él.

数百万活受到了他关爱和影响,他们将永远深情地、极为崇敬地怀念教皇陛

评价该例句:好评差评指正

Al presentar su informe a la Junta Ejecutiva, el Administrador (PNUD), habló con entusiasmo de los seis años en que había trabajado con la organización, destacando los numerosos logros alcanzados durante el desempeño de su cargo.

开发计划署署长在向执行局作离任发言时,深情地回忆了他在本组织六年,高兴地提到在他任职期间,本组织取得多项成就。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暂行规定, 暂行条例, 暂缓, 暂记账, 暂且, 暂缺, 暂时, 暂时的, 暂时的成功, 暂时的困难,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鲁宾逊漂流记

En pocas palabras, descubrí claramente el profundo afecto que sentía hacia mí.

短短几句话,发现了他对深情

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Desde un sillón de hamaca, en un patio, recordó con desorden y con amor los tiempos que fueron.

他坐在天井里一张帆布椅子上,杂乱无章而深情地回忆过时光。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Gracias, Diana —Ana miró cariñosamente a su amiga—.

——谢谢你,戴安娜——安娜深情地看着她朋友——。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Lo que sí había aprendido era a querer a esta delgada muchacha de ojos grises con un afecto tan profundo como no demostrado.

他学到是用一种不表露深情个有着灰色眼睛瘦弱女孩。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Y como sé que esto es un hecho de gran felicidad, he accedido a la petición del pretendiente, don Diego Murquía, de comenzar este recital con una melodía dedicada especialmente para ella.

因为知道 是一件值得庆祝大事,已经答应了她未婚夫迭戈•穆尔基亚先生请求,以一首专门为小姐准备深情曲子来场演奏。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Pero mi madre siempre era una mujer muy afectuosa y siempre me sentía muy seguro, muy seguro en sus brazos y muy contento y generalmente con mi familia en esas vacaciones donde la vida era muy simple.

母亲一直是一个非常深情女人, 总是感到非常安全,在她怀抱中非常安全, 非常快乐,在那些生活非常简单假期里, 和家人在一起。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Cogía el costoso álbum, que él mismo había ordenado pulcramente, y se enojaba por la negligencia de su hija y los amigos de ésta -bien porque el álbum estaba roto por varios sitios o bien porque las fotografías estaban del revés.

他拿起他深情地贴上照片照相簿,对女儿和她那些朋友粗野很恼火——有地方撕破了,有照片被颠倒了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


錾刀, 錾花, 錾子, 錾字, 赞比亚, 赞比亚的, 赞比亚人, 赞不绝口, 赞场, 赞成,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接