有奖纠错
| 划词

La mezcla del color rojo con el amarillo produce el naranja.

红色和黄色会变成橙色。

评价该例句:好评差评指正

Mezclar la leche y la margarina derretida, poner aparte.

牛奶和融化的黄油,备

评价该例句:好评差评指正

Define su música como un mestizaje entre el flamenco y el rock.

他的音乐定义为弗朗门戈和摇滚的

评价该例句:好评差评指正

Esta mezcla de colores es horrible.

这种色太难看了。

评价该例句:好评差评指正

Para hacer este plato más rico, tienes que mezclar los espaguetis con salsa de tomate.

为了把这道菜做的更好吃,应该把意大利面和番茄酱在一起。

评价该例句:好评差评指正

Pone esta mezcla sobre la pasta.

他把物放到了通

评价该例句:好评差评指正

Tercero, el Tribunal Especial fue establecido como una organización independiente e híbrida.

第三,特别法庭是作为一个独立的组织成立的。

评价该例句:好评差评指正

Contenían algunas impurezas y se solían mezclar con disolventes como el triclorobenceno y el tetraclorobenceno.

它们有一些杂质并常常与三氯苯和四氯苯等溶剂相

评价该例句:好评差评指正

Los contaminantes en las mezclas comerciales solían ser PCDF y naftalenos clorados.

物中的污染物包括多氯二苯并呋喃 和氯代萘。

评价该例句:好评差评指正

10.1.5 La sustancia o mezcla podrá aspirarse cuando exista regurgitación después de la ingestión.

10.1.5 物质或物的吸入可能在消化后呕吐出来时发生。

评价该例句:好评差评指正

La materia prima manipulada durante el mezclado se libera a las aguas residuales

原材料在工序随废水排放。

评价该例句:好评差评指正

Los tribunales mixtos creados en otros conflictos han seguido dos modelos similares, aunque distintos.

在其他冲突地区设立的法院,其模式彼此类似,但各有特点。

评价该例句:好评差评指正

Ambas dependencias serían de composición mixta y tendrían un importante componente internacional.

调查股和研究股的人员结构应是的,其中应有相当部分为国际人员。

评价该例句:好评差评指正

Los PCB mezclados con triclorobencenos y tetraclorobencenos se denominaban askarel.

这些与三氯苯和四氯苯相的多氯联苯叫askarel(有译:爱斯开勒)。

评价该例句:好评差评指正

No pueden identificar el CFC-11 o el CFC-115 o las mezclas con estas sustancias.

这些鉴定设备还可以检测CFC-11 或CFC-115 或任何这些物质的物。

评价该例句:好评差评指正

Esa mezcla de contrastes tiene el potencial de desestabilizar gravemente nuestras sociedades y maneras de vivir.

这种反差极有可能破坏我们各国社会的稳定和生活方式。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, ha optado por una única comisión de la verdad que combine elementos de ambas.

因此,评估团选择了由这两个委员会的成员组成一个真相委员会。

评价该例句:好评差评指正

Se ha informado de que en muchos casos se mezclan deliberadamente desechos peligrosos con desechos inocuos.

据报告,许多非法贩运案采取了故意将有害和非有害废物在一起的做法。

评价该例句:好评差评指正

Seguidamente se mezcla la solución de nitrato de plutonio con la solución de nitrato de uranilo sin separación.

硝酸钚溶液不经分离直接与硝酸铀酰溶液

评价该例句:好评差评指正

Las causas de los conflictos futuros pueden provenir de una mezcla compleja de razones políticas, económicas y estratégicas.

未来冲突的原因可能来自政治、经济和战略原因的交织

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nefariamente, nefario, nefasto, nefato, nefel-, nefelibata, nefelina, nefelinita, nefelio, nefelismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

Se impulsará activamente y prudentemente la reforma de la propiedad mixta.

积极稳妥推进所有制改革。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y se hace lo mismo con el resto de la mezcla.

剩下的照做。

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Ahora cogeré una cucharadita de la mezcla.

现在我要取出一勺

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Se tiñe la mezcla con colorante alimentario de color rojo.

加入红色食用色素染色。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Por último se añaden las galletas Oreo y se integran.

最后,把压碎的奥利奥加入

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

También se integra ligeramente la mitad de la mezcla de leche y mango.

另一边加入一的牛奶和芒果的

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Mezcla los huevos, la nata, los quesos y el azúcar.

将鸡蛋,奶油,奶酪和糖搅拌。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

El calimocho consiste en mezclar cocacola y vino tinto al 50%.

起泡酒就是可乐和红酒各一起来的。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Mezcla y tritura la mantequilla con las galletas hasta obtener una masa.

将黄油和饼干并压碎,直到和成面团。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

No puedes coger un montón de mierda, juntarlo y hacer un núcleo.

你不能拿一堆废它们,再做一个核心。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Le añadimos a la masa las lágrimas de chocolate, y la integramos en la masa.

然后我们在面团上加入巧克力片,然后将它们均匀。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Me conformo más con un combinado.

我更喜欢酒。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y lo integramos bien a la mezcla con ayuda de una espátula o lengua pastelera.

然后刮刀或糕点筛子将搅拌均匀。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Pásala a un bol y mézclala con el queso azul.

转移到一个碗里,与蓝纹奶酪

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Bate un poco hasta obtener una mezcla ligera.

搅拌一下使之充分

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Seguido voy a mezclar la levadura junto a la harina.

接着把酵母粉和面粉

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Después mezclamos todos los ingredientes mientras dejamos que se cocinen durante 2 minutos.

之后将所有配料在一起,煮两分钟。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Aportas una peculiar mezcla de presencia y reflexión que resulta desconcertantemente atractiva.

你带来了一种独特的存在和回应的,有一种令人迷惑的魅力。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Es una historia de amor imposible, mezclada con el costumbrismo y lo fantástico.

这是一个关于不可能的爱情的故事,了风俗派描写和幻想叙事。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Comenzaré batiendo muy bien los huevos junto al azúcar el aceite y la esencia de vainilla.

我会先把鸡蛋和糖,油还有香草精一起打。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nefrítico, nefritis, nefrocele, nefrocistitis, nefrocito, nefrodínico, nefrolitíasis, nefrolitotomía, nefrología, nefrólogo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接