有奖纠错
| 划词

Debería evitarse la presentación de informes simultáneos, porque producirían repeticiones y confusión.

应避免同时提交报告,否则会造成重复和

评价该例句:好评差评指正

Considero que todavía hay cierta confusión entre lo que se previó y lo que realmente ocurrió.

我认为,所设想的与实际发生的情况之间仍然存

评价该例句:好评差评指正

Parecería ser el único que no la ha entendido y, a ese respecto, parece querer crear confusión.

他似乎是唯一不理解阿尔及利亚立场的人,他似乎想方面视听。

评价该例句:好评差评指正

Del mismo modo, el indebido hincapié que se hace en el consenso sólo logra enredar y complicar esta cuestión.

同样,过度强调商一致意见只会造成乱和一问题。

评价该例句:好评差评指正

No podemos aceptar una declaración tan ambigua, que puede sembrar la confusión sobre la aceptabilidad de esa importante esfera de investigaciones.

我们不接受样一项含糊其辞的宣言,它可一重要研究领域是否被接受的问题方面造成

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Maiyegun (Nigeria) dice que a su juicio las palabras “la ley” son suficientemente claras y no causan confusión.

Maiyegun先生(尼日利亚)说,他认为“法律“一词已足够清楚,没有引起任何

评价该例句:好评差评指正

La falsificación de pasaportes, los visados y otros documentos de viaje, los problemas técnicos en las fronteras y el escepticismo, la confusión y otras deficiencias surgidas en torno a la lista consolidada contribuyen a que así sea.

伪造的护照、签证和其他旅行证件,边防方面的技术问题,对综合清单的怀疑,清单造成的和其他不足之处,都起到了作用。

评价该例句:好评差评指正

El aumento del populismo ha dado lugar a una confusión sistemática y deliberada de la opinión pública respecto de los problemas de seguridad, el terrorismo, las corrientes migratorias y las cuestiones relacionadas con los refugiados y el asilo.

民粹主义的兴起已经导致有计划地和蓄意地公众对于安全问题、恐怖主义、移民潮和难民问题及庇护等问题的看法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


glicoproteinas, glicosidos, glicosuria, glif-, glifo, glio, glioma, gliomatosis, gliosis, glioxal,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

视频版动画:西班牙节日文化

Si no lo conocemos, podemos equivocarnos con las campanadas de la puerta del sol.

不认识太阳门,可能就会混淆

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Otro ejemplo que a veces nos puede confundir es la profesión.

另一例子就是有时候会让混淆的就是职业。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Pero ojo. No la confundas con la palabra si, sin tilde.

但,注意,不要把它和没有重音的“混淆

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por eso es importante no confundir " tener calor" con " estar caliente" .

因此不要混淆tener calor和estar caliente。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Entonces, este no tiene, digamos, confusión con las dos anteriores.

所以,可以说,这词组不会和前两混淆

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Pues yo creo que están intentando que digas y yo es solo porque les conozco.

好吧,觉得正在试图混淆视听,因为很了解

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aquí, comete un error muy frecuente que es confundir POR y PARA.

这里犯了一很常见的错误,就是混淆por和para。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Bueno, esas confusiones también son posibles por el estrés postraumático. - No me confundo, Dra.

嗯,这些混淆也可能是创伤后压力引起的。 - 没有混淆,医生。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Pero tienen estructuras distintas y el error está en mezclar esas estructuras.

但是用的结构是不一样的,错误的出现就是因为混淆了这些结构。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Confundir " Qué" y " Cuál, " ya que muchos hacen la traducción directa.

混淆qué和cuál,因为有很多人会直译过来。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¡Lo que no debes confundir es el perdón con las excusas!

但是原谅不是找借口,你不应该混淆

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero la subdivisión primitiva de nuestro cerebro verá los contrastes de color sin mezclarse.

大脑中演化的分支能将不同颜色区分开来,并不会混淆

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Esta es una de las confusiones más comunes en la escritura.

这是写作中最常见的混淆之一。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y las confusiones surgen cuando nuestras percepciones temporales de lo que significa un deíctico son diferentes.

而当对一指示语所表达的时间的认知不同时,就会产生混淆

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Este par de expresiones son fácilmente confundibles entre los hispanohablantes, especialmente a la hora de escribirlos.

说西班牙语的人很容易混淆这对表达,尤其是在书写时。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Por ejemplo, si miramos esta foto, estos son dos actores diferentes, pero todo el mundo los confunde.

看这张照片,这是两不同的演员,但每人都会混淆

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Hay confusión de género y número: a ellos la recibí bien, la vida es caro.

性、数会混淆好好接待了a ellos la recibí bien,生命昂贵la vida es caro。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Pero creen que confunden las críticas al Estado español con las críticas a los partidos políticos que gobiernan.

认为独立者将对西班牙的批判与对执政的批判混淆了。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Yo soy María y hoy vamos a hablar de unas palabritas que causan alguna confusión para algunas personas.

是María,今天要来谈谈某些人会混淆的几单词。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Así que hoy en Argentina es simplemente imposible confundir palabras como hierba y yerba o hiena y llena.

因此,今在阿根廷根本不可能混淆“hierba”和“yerba”,或是“hiena”和“llena”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


globuloso, glogló, glom-, glomerulitis, glomérulo, glomerulonefritis, glomo, gloquidiado, gloquidio, gloria,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端