有奖纠错
| 划词

Ha logrado capturar algunos envíos de estupefacientes, ha impedido infiltraciones ilegales en la República del Yemen desde el cuerno de África y ha confiscado estupefacientes y armas.

它缴获了若干批毒品,并减少了从非洲之角非法渗入也门共流离失所。 它还同区域内海军及盟军队合作,缴获了若干批毒品军火。

评价该例句:好评差评指正

Los presuntos perpetradores son miembros de las FNL, antiguos guardiens de la paix pero también miembros de las FND en las regiones en que actúan las FNL.

据称是民解成员、原“平卫士”,但同时也有一些渗入民解活动频繁区域民军成员。

评价该例句:好评差评指正

También ha aumentado la frecuencia de los asaltos en las carreteras principales, y algunos elementos de las Forces nouvelles y las milicias progubernamentales se han infiltrado varias veces en la zona de confianza.

主要公路上抢劫活动也有所增加,与此同时,新军分子支持政府民兵还数次渗入信任区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


销售日期, 销售员, 销赃, 销账, 销子, 潇洒, 潇洒的, 潇潇, , 霄汉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Estoy contaminado, aguas residuales se filtran por el suelo hasta llegar a mí.

我正遭受污染,污水通过到我体内。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero a sólo unos meses de comenzada la obra, entró agua a través de fisuras no detectadas.

但工程开始几个后,水就从未被发缝中

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Lo más maravilloso es cuando la cera se enfría, surgen algunas grietas, el color penetra en ellas y genera varios colores diferentes.

蜡染中最奇妙是当蜡冷却后,在织物上产生,色料缝,产生变化多样色纹。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estas grietas permitían que se filtrara agua en la roca, así que los ingenieros tuvieron que desarrollar tuneladoras impermeables.

这些缝使水岩石,因此工程师必须开发防水隧道掘进机。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La lava actúa como una esponja, absorbiendo agua y permitiendo que llegue al subsuelo, lo que nos permite tener agua potable.

岩浆如同海绵, 吸收水分并使之下,从而为我们提供了饮用水。

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

El aire frío se cuela por los huecos de las ventanas y las paredes, lo que dificulta mantener el calor incluso dentro de casa.

冷空气从窗户和墙壁缝隙中,即使在家里也很难保持温暖。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2合集

El polvo Sáhara ya no puede colarse el resto de España en la mitad del archipiélago canario se va colando hacia otros puntos del país.

撒哈拉沙尘无法再加那利群岛中部西班牙其他区,而是该国其他区。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Desde entonces, las costumbres, la moda y hasta los valores que aparecían en pantalla comenzaron a filtrarse poco a poco en el imaginario colectivo español.

从那时起,银幕上呈风俗、时尚甚至价值观开始慢慢西班牙人集体想象中。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los músculos relajados de la parte superior del estómago pueden hacer que el ácido salga al esófago y la garganta, lo que causa acidez y reflujo.

上胃部肌肉松弛会导致胃酸食道和喉咙,引起胃灼热和反流。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cuando esto sucede la placa oceánica, que es más pesada, se desliza debajo de la continental y se cuela algo de agua de mar al manto.

当这一象发生时,较重海洋板块会滑到大陆板块下方,同时有部分海水幔。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

En efecto, se trataba de una música de fondo imperceptible que delicadamente había penetrado en su inconsciente y le había arrastrado poco a poco hacia el abismo del amor.

像背景音乐般让他觉察不到,但悄悄到他潜意识之中,一步步把他拉向爱情深渊。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Además de su impacto en el clima, estos pozos no sellados pueden filtrar metano y otros gases tóxicos al agua subterránea cercana, contaminando el agua potable y afectando los ecosistemas locales.

除了对气候影响外, 这些未封堵废弃油井还可能将甲烷和其他有毒气体附近下水,污染饮用水源, 并对当生态系统造成影响。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¿Y para vulnerar las defensas perimetrales y sistemas de autentificación de un banco con el objetivo de infiltrarme en las cuentas encriptadas de alto valor y transferir fondos a mi cuenta como toda una hacker?

如果要攻破银行外围防御和身份认证系统,以便像黑客那样高价值加密账户并将资金转移到我账户中,要怎么办?

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Mejor el sueño, la sinrazón, esa babosidad dulce de color azul al principio, aunque suele presentarse verde, y después negra, que desde los ojos se destila por dentro al organismo, produciendo la inhibición de la persona.

最好还是进梦乡,停止思索。这种甜蜜酣睡开初是蓝色,虽然往往又像是绿色,最后却变成黑色;它从眼睛里,逐渐扩散到全身各个部分,直到完全沉睡过去。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Había amado a aquella mujer desde su primer encuentro, pero a pesar de la irresistible pasión que dominaba a sus sentimientos filtrándose en sus sueños, le faltaba algo decisivo que conmoviera a su ser.

从第一次见面起, 他就爱上了那个女人,但尽管不可抗拒激情主宰着他感情, 梦想,他却缺乏某种决定性东西来感动他存在。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

De hecho, si hubiera dejado que el veneno se filtrara en el asiento junto a la ventana, nuestra experiencia podría haber sido completamente opuesta: una interacción que nos dejara a ambos en peores condiciones, que alterara nuestro camino de manera perjudicial.

事实上,如果我让毒药靠窗座位,我们经历可能会完全相反:这种互动让我们双方处境都变得更糟,以有害方式改变了我们道路。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


小便失禁, 小便宜, 小辫儿, 小辫子, 小标杆, 小标题, 小别墅, 小病, 小布告牌, 小步舞曲,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端