Gran parte de los desechos provenían de la falta de cuidado de los usuarios de las playas y representaban un importante desafío para las comunidades locales.
大多数废弃物是去海滩人漫不所致,对当地社区构成重大挑战。
Todas estas medidas se han adoptado en una situación en que la negligencia en relación con las instalaciones no sometidas a salvaguardias y el arsenal nuclear de Israel, que disfruta del apoyo tácito de los Estados Unidos, sigue amenazando la paz y la seguridad regionales e internacionales.
在采取所有这些措施同时,在美国照不宣支持下,对以色列未受到保设施和核武器计划表现出漫不,继续威胁着区域和国际和平与安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Su éxito no se debe tanto a su fecundidad como a su fascinante imaginación - con ella le dio al realismo mágico su expresión más viva y más original y a su sobrio y tenso estilo narrativo capaz de mantener en vilo a cualquier lector frío y desatento.
成就与其由于作品高产,不如归功于奇妙想象力-借助想象力创造出最生动最特表达方式魔幻现实主义和简朴明快足以使冷漠且漫不经心读者保持悬念叙述文体。