有奖纠错
| 划词

Se sentó junto al fuego para entrar en calor.

他坐在火堆旁取暖。

评价该例句:好评差评指正

Durante unos meses, Barcelona fue una gran hoguera.

几个月来,巴塞罗那就是一个的火堆

评价该例句:好评差评指正

Los Janjaweed cometieron actos inhumanos durante varios de sus ataques, por ejemplo, arrojar a gente, incluso a niños, al fuego.

在几中,金戈威德民兵犯下了把包儿童在内的活推向火堆行为。

评价该例句:好评差评指正

Se infligió tortura mental extrema a muchas madres que vieron quemarse vivos a sus hijos, que habían sido arrancados de sus brazos y lanzados al fuego por los Janjaweed.

金戈威德民兵还用极端手段精神折磨许多母亲,他们从母亲手中夺走孩子并把他们扔进火堆,许多母亲眼睁睁地看着她们的孩子被活活烧死。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使显得庄重, 使显露, 使显影, 使现出(某种)表情, 使现代化, 使现实化, 使陷入, 使陷入困境, 使陷入深渊, 使相等,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

儿童故事集

Del cansancio, los dos hermanitos se quedaron dormidos al lado de la hoguera, y cuando despertaron ya era de noche.

兄妹两个太累了,就在火堆旁睡着了。等他们醒来时,晚上了。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La monja peluquera acabó de tundirle los cabos del tamaño de media pulgada, como lo usaban las clarisas debajo del velo, y fue echándolos al fuego a medida que los cortaba.

管理发修女接着发剪得只剩下半英寸长, 就像修女们下留短发一样。她一边剪一边发扔进火堆

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Luz da el fuego, y claridad las hogueras, como lo vemos en las que nos cercan, y bien podría ser que nos abrasasen; pero la música siempre es indicio de regocijos y de fiestas.

“火产生光,火堆发出亮。现在火向我们靠近,很可能要烧着我们了。不过,音乐毕竟欢乐和节日征兆。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使消散, 使消失, 使消瘦, 使消亡, 使消肿, 使小性子的, 使协调, 使协调一致, 使斜靠, 使斜倚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接