Hay también 28 batallones de fuerzas especiales de la policía en condiciones de emprender operaciones de combate.
另有28个警察特种部营能够展开作战行动。
Sin embargo, para asegurar la sostenibilidad de las actividades de reestructuración de la policía, se necesita con carácter urgente un apoyo adicional de los donantes a fin de rehabilitar la infraestructura de la policía y reequipar a las unidades especializadas.
但是,为了确保警察重组工作的可持续性,迫切需要捐助者提供更多支助,以便恢复警察施和重新为特种部配备装备。
A ese respecto, los 40 asesores de policía de la Oficina de las Naciones Unidas en Timor-Leste (UNOTIL) se centrarán en el fortalecimiento de la capacidad de las unidades especializadas, las aptitudes de liderazgo de la policía nacional, tanto en el ámbito administrativo como operacional, y la gestión del cuartel general de la policía.
为此,联东办事处的40名警察顾问重点开展以下工作:加强特种部的能力,提高国家警察行政和业务的领导才能,加强警察总部的管理。
La necesidad de contar con una unidad especializada bien equipada, capaz de utilizar tácticas antidisturbios no letales, no puede cubrirse con la Policía Nacional de Liberia, recientemente reestructurada, que tendrá relativamente poca experiencia y no estará suficientemente equipada para la fecha de las elecciones, ni tampoco con las fuerzas de la UNMIL, que no son las más idóneas para tales operaciones.
需要一支装备精良的特种部,使用非致命战术控制人群,但这一需要,新成立的利比里亚国家警察无法满足,因为到进行选举时,这些警察相对来说缺乏经验,而且装备不足;联利特派团的部也无法满足,因为这些部并不最适合此类行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。