有奖纠错
| 划词

En tercer lugar, las Naciones Unidas, como principal promotor del seguimiento integrado y coordinado de los resultados de sus principales conferencias, deben movilizar firmemente a todos los sectores sociales y alentarlos a ofrecer ideas y recursos.

㈢ 联合统筹协调主要会议后续行动推动者,应大力动员社会各界实施行动献计、出力。

评价该例句:好评差评指正

La sesión de hoy ha ofrecido a los Estados Miembros la oportunidad de mancomunar su sabiduría a fin de ayudar a los países afectados, y demuestra el espíritu de unidad de los seres humanos en tiempos difíciles y de desastres.

联大续会成员提供了向受灾献计献策机会,也进一步现了人类同舟共济、患难与共人道主义精神。

评价该例句:好评差评指正

Con la aprobación de la Declaración y la Estrategia de Mauricio y las contribuciones de las deliberaciones de los paneles, las mesas redondas de alto nivel y los foros de la sociedad civil, incluido el diálogo de jóvenes, la comunidad internacional ha podido comprender y apreciar mejor la vulnerabilidad económica, social y ambiental de los pequeños Estados insulares en desarrollo, y ha tratado de incrementar la coherencia y de centrar la estrategia en relación con la aplicación del programa para los pequeños Estados insulares en desarrollo a nivel nacional, regional e internacional.

随着《毛里求斯宣言》和《战略》通过、小组讨论献计献策、以及高级别圆桌会议和包括青年人对话在内社会论坛召开,际社会重新并进一步认识和理解了小岛屿发展中家在经济、社会和环境方面脆弱性,并寻求使小岛屿发展中家议程在家、区域和际各级执行更加一致和更具有战略重点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拄着拐棍走, , 煮不烂的, 煮得半熟, 煮豆燃萁, 煮饭, 煮沸, 煮沸的, 煮过的, 煮鹤焚琴,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接