¡El reloj preparado específicamente para los estudiantes de Ciencias es muy complicado!
个专门为
科生准备的钟太复杂了!
Aunque los niños y las niñas tienen el mismo acceso a la enseñanza, lamentablemente muchas niñas abandonan la escuela; por lo tanto, se ha desarrollado un plan de acción con el fin de aplicar medidas encaminadas a fomentar la permanencia en la escuela de las niñas y a alentarlas a estudiar materias científicas.
男孩
孩享有平等的入学机会,但遗憾的是,大多数
孩最终都会辍学;因此,已经制定了一项行动计划,目的是实施措施,提高入学
留在学校里的
孩的数量并鼓励
孩学习
科。
Las niñas siguen siendo minoría entre los estudiantes de ciencias, ingeniería y tecnología de la información y las comunicaciones, y luego entran en un mercado laboral segregado por género, donde son minoría en los oficios manuales, la ingeniería y otros sectores similares, por lo que es importante alentarlas a cursar estudios y carreras no tradicionales para reducir las desigualdades por motivo de género.
生在
科、工程、信息
通信技术学生中仍占少数,随后又进入两性隔离的劳动市场,使她们在劳力行业、工程等行业中仍占少数;因此要鼓励她们学习非传统科目,进入非传统职业,以缩小两性不平等现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estudio el bachillerato científico y me gustaría preguntarte por qué, como hoy en día tenemos tantos tipos de calculadoras y tan a mano, como puede ser en el móvil, que los llevamos todos, deberíamos aprender a hacer cálculo de operaciones.
我

习理科高中课
, 我想问你,为什

今我们有这
多类型的手持计算器,比如手机, 我们每个人都有,我们还应该
习如何进行运算计算。