有奖纠错
| 划词

Su cobardía le lleve a huir de cualquier tipo de responsabilidad.

懦弱,逃避承

评价该例句:好评差评指正

Siempre ha tenido un carácter solitario, poco dado a hacer amigos.

孤僻,不喜欢与人交朋友。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tibiotarso, tibisí, tibor, tiburón, tiburtino, tic, tica, ticazo, tichela, ticholo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Por sus méritos propios, Santiago Nasar era alegre y pacífico, y de corazón fácil.

圣地亚哥·纳赛尔生性快乐和善,平易可亲。

评价该例句:好评差评指正

Preví, lúcidamente, que mi desidia optaría por b.

清醒地预见到生性懒惰的会选择第二种可能性。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Finalmente, mi amo era tan caviloso, que en ninguna manera me atreví a que luego se desembolsase el dinero.

最后,因为的主人生性多疑,所以无论如何都不敢把钱从口袋里拿出来。

评价该例句:好评差评指正

No en vano fue una reina mi madre; no puedo confundirme con el vulgo, aunque mi modestia lo quiera.

有一个当王后的母亲不是区区小事;不能和平民百姓混在一起;尽管生性谦逊,希望这么做。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pero entonces uno debe ser naturalmente bueno y yo nunca podré serlo, de manera que de nada vale pensar en ello.

但人必须生性善良,而永远不可能为那样的人,所以思考这个问题是没有意义的。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Destas lágrimas y determinación tan honrada de Sancho Panza saca el autor desta historia que debía de ser bien nacido, y, por lo menos, cristiano viejo.

本文作者根据桑乔的眼泪和决心,断定他生性善良,至少是个老基督徒。

评价该例句:好评差评指正

La felicidad de Darcy nunca se desbordaba en regocijo; Elizabeth, agitada y confusa, sabía que era feliz más que sentirlo, pues además de su aturdimiento inmediato la inquietaban otras cosas.

达西生性沉静,喜悦不形于色;伊丽莎白心慌意乱,只知道自己很幸福,却没有确切体味到究竟如何幸福,因为除了眼前这一阵别扭以外,还有种种麻烦等在前头。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Por cierto, señor —respondió Sancho—, que vuestra merced será muy bien obedecido en esto, y más, que yo de mío me soy pacífico y enemigo de meterme en ruidos ni pendencias.

“是的,大人,”桑乔说,“完全听从您的吩咐,尤其是本人生性平和,不愿招惹是非。

评价该例句:好评差评指正

De lejos divisé la montaña que dio nombre al Océano: en sus laderas crece el euforbio, que anula los venenos; en la cumbre habitan los sátiros, nación de hombres ferales y rústicos, inclinados a la lujuria.

打老远望见了阿特拉斯山;山坡上生长清热解毒的大戟属植物,山顶上居住着凶猛粗野、生性淫荡的萨提尔人。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

De joven tuvo inclinaciones eclesiásticas, pero una casada de más saber y gobierno que él se interpuso cuando iba a cantar Epístola, y colgó la sotana quedándose con los hábitos sacerdotales, un pozo zonzo y solo.

他在青年时代一心想当个神甫,但是正当他准备离开家庭去诵经修行的时候,一个比他更能干、更有阅历的已婚女人闯进了他的生活,于是只好把道袍高高挂起。他生性孤僻,继续保持着教士的独身习惯。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

La moza, viendo que su amo venía, y que era de condición terrible, toda medrosica y alborotada, se acogió a la cama de Sancho Panza, que aún dormía, y allí se acorrucó y se hizo un ovillo.

女仆看到主人走过来了。她知道店主生性暴躁,吓得惊恐万状,赶紧藏到桑乔的床下,缩一团。桑乔还睡着。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tiemple, tiempo, tiempo de calidad, tiempo de ejecución, tiempo de guerra, tiempo de inactividad, tiempo añadido, tiempo libre, tiempo verbal, tienda,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接