有奖纠错
| 划词

El Convenio para la Conservación de las Focas Antárticas entró en vigor.

南极海豹保护公约正式生效

评价该例句:好评差评指正

Entran en funciones el día de su nombramiento.

他们的职权自被任命之日起生效

评价该例句:好评差评指正

Mi sincero deseo es que entre en vigor de la manera más expedita.

我真诚希望该公约能以最快的速度生效

评价该例句:好评差评指正

No obstante, muchos de estos tratados no han entrado aún en vigor.

然而,这些双边定中有不少还有待生效

评价该例句:好评差评指正

Entrará en vigor cuando se deposite el trigésimo instrumento de ratificación.

这个《公约》将在第三十份批准书交存后生效

评价该例句:好评差评指正

La CP desempeñaba esa función antes de que entrara en vigor el Protocolo de Kyoto.

在《京都议定书》生效之前,由《公约》缔约方会议行使这项权力。

评价该例句:好评差评指正

Además, entraron en vigor 11 tratados sobre el medio ambiente, la salud, las telecomunicaciones y los transportes.

此外,11份有关环、卫生、电信和运输的条约生效

评价该例句:好评差评指正

Así mismo, lamenta que el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares no haya entrado en vigor.

此外,它感到遗憾《全面禁试条约》尚未生效

评价该例句:好评差评指正

Creemos que la convención debiera entrar en vigor una vez que la ratifiquen los tres (3) primeros Estados.

我们认为,公约当在先有三(3)个国家批准后即生效

评价该例句:好评差评指正

En espera de la entrada en vigor del Tratado, debería continuar vigente la moratoria a todos los ensayos nucleares.

在该条约生效之前,暂停所有的核试验。

评价该例句:好评差评指正

Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.

生效之前,各组成机构成员、候补成员和专家将没有特权和豁免。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos de la mayor importancia la pronta entrada en vigor del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

我们认为,《全面禁止核试验条约》的及早生效至关重要。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Ucrania está finalizando los procedimientos jurídicos nacionales necesarios para que el Protocolo Adicional entre en vigor.

乌克兰政府目前正在完成使得附加议定书生效的必要国内法律程序。

评价该例句:好评差评指正

Apartado a: ¿Qué medidas legislativas o de otra índole se han dispuesto para aplicar las disposiciones de este apartado?

实行什么法律或其他措施使这一分段生效

评价该例句:好评差评指正

La República de Belarús ha comenzado a aplicar los procedimientos interestatales necesarios para la entrada en vigor de esa enmienda.

白俄罗斯共和国已开始执行各项国内程序,这些程序对修正案的生效是必要的。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso redoblar los esfuerzos por lograr que entre en vigor el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

《全面禁止核试验条约》要生效,尚需进一步努力。

评价该例句:好评差评指正

Moratoria de las explosiones de ensayos de armas nucleares o cualesquiera otras explosiones nucleares hasta que entre en vigor el Tratado.

在该条约生效之前,暂停核武器试爆或任何其他核爆炸。

评价该例句:好评差评指正

El entusiasmo que recibió la firma de la Convención no ha sido seguido por las ratificaciones que permitirían su entrada en vigor.

签署《公约》时所出现的那种热情并没有导致以同样积极的态度批准《公约》从而使之生效

评价该例句:好评差评指正

Incluye una cláusula de revisión que asegura que las reformas que se aprueben serán evaluadas 15 años después de su entrada en vigor.

它包括一项审查条款,确保现在通过的改革在生效15年之后再进行评估。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, ahora hay un total de 71 Estados cuyos protocolos adicionales han entrado en vigor o se están aplicando provisionalmente.

因此,附加议定书目前总共对71个国家开始生效或得到临时适用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mantehuelo, manteísta, mantel, mantelería, manteleta, mantelete, mantelillo, mantellina, mantelo, mantención,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

¿La maldición surtió efecto? —aventuró a decir.

“咒语了?”他试探着问。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Así que en 1804 entró en vigor la duodécima enmienda a la constitución que introdujo el actual sistema.

因此,1804,第十二次宪法修,规定了现行的制度。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aunque se firmó en el 97, entró en vigor hasta 2005 y en 2013 fue ratificado por las partes.

虽然该议定书于1997签署,但直到2005,2013得到了各方的批准。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234月合集

Hoy entra en vigor la reforma de la ley del solo sí es sí.

今天,只有是是的法律改革才能

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235月合集

Erdogan revalida cinco años más con el 52% de los votos.

埃尔多安以 52% 的选票重新

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235月合集

No solo a revalidar el Gobierno de coalición, sino a gobernar con más fuerza.

不仅要使联合政府重新,而且要以更强大的力量执政。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232月合集

Solo se salva de la medida, que entrará en vigor mañana, la provincia de Guadalajara.

只有瓜达拉哈拉省免于这项将于明天的措施。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20241月合集

Lo previsto es que la medida entre en vigor el jueves.

该措施预计将于周四

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando atacan, detienen a sus roedores presas en cuanto el veneno surte efecto.

当它们攻击时,一,它们就会阻止啮齿动物猎物。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249月合集

En unos minutos se hará oficial su nombramiento como gobernador del Banco de España.

几分钟后,他就任西班牙央行行长的任命将

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248月合集

Mañana entra en vigor para los mauritanos.

明天,它对毛里塔尼亚人

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20245月合集

La Justicia levantó la medida precautelar y hace efectiva la nueva tarifa de subte.

司法部门撤销预防性措施, 地铁新票价

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Esta salida del Acuerdo de París no se hizo oficial hasta el 2020.

退出《巴黎协定》直到2020

评价该例句:好评差评指正
Unlimited Spanish podcast with Oscar

La nueva ley entra en vigor de inmediato.

新法律即刻

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber202412月合集

El nuevo sistema de pago entra en vigencia hoy en 81 de las 90 estaciones.

新的支付系统今天在 90 个车站中的 81 个

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber202411月合集

Comenzó a regir el cese el fuego entre Israel y Hezbollah.

以色列和真主党之间的停火开始

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20252月合集

La redujo del 32 al 29% y está en vigencia desde hoy.

该比例从 32% 降至 29%, 并从今天起

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20239月合集

Se oficializó la modificación del impuesto a las Ganancias anunciada por Sergio Massa.

塞尔吉奥·马萨宣布的所得税修改

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20251月合集

Rige desde hoy la baja de las retenciones al campo.

减少农业税预扣税的措施自即日起

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y en Chile va a entrar en vigencia a mediados de este 2024.

在智利,该法将于 2024 中期

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mantudo, manu militari, manuable, manual, manual de conversación, manualidad, manualización, manualmente, manubrio, manucodiata,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端