有奖纠错
| 划词

Está muy influenciado por el entorno social en que vive.

他深深受到他生活的社会影响。

评价该例句:好评差评指正

El ambiente en que vive ejerce sobre él un influjo favorable.

生活对他有很好的影响。

评价该例句:好评差评指正

Todos los ciudadanos tienen derecho a vivir en un ambiente equilibrado y el deber de defenderlo.

所有公民有权生活安定的中,并有义务保护这种安定的

评价该例句:好评差评指正

Otro aspecto de las condiciones de vida de la población tiene que ver con las condiciones de vivienda.

有关人口生活的另一个方面是居住

评价该例句:好评差评指正

El potencial de los jóvenes para contribuir a unas opciones de vida y unas soluciones ecológicamente racionales es importante.

选择有利于生活方式和解决方法方面,青年人是大有可为的。

评价该例句:好评差评指正

El currículo de las escuelas generalmente está diseñado para la niñez urbana y resulta poco relevante en el medio indígena.

学校教程通常是为城市儿童设计的,因此与土著生活关系大。

评价该例句:好评差评指正

207 Proporcionar análisis de programas y políticas que permitan al Organismo responder a las circunstancias operacionales, políticas y sociales cambiantes.

207 提供方案和政策分析,使工程处能够应付业务、政治和生活变化的情况。

评价该例句:好评差评指正

El peligro es que la gente que vive en esas condiciones comience a pensar que la resistencia armada es la única solución.

危险于,生活这种中的人民开始将抗视为惟一出路。

评价该例句:好评差评指正

Ello debe crear a su vez un ambiente propicio en el que todos los miembros de la familia humana, incluidos los jóvenes, lleven una vida armónica y productiva.

它还应该为人类大家庭所有成员,包括青年的和谐与生产性生活创造

评价该例句:好评差评指正

La estrategia que se adoptó se centró en combatir la langosta y se prestó atención insuficiente a mitigar los efectos de la plaga sobre los medios de subsistencia locales y el medio ambiente.

所采取的战略集中于扑杀害虫,对减轻虫害对当地生活的影响则注意够。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso colaborar con las comunidades indígenas para proteger su diversidad social, biológica y cultural, a la vez que se mejoran sus medios de vida y su acceso a los servicios de salud, educación y seguridad.

有关方面应该与土著社区合作,保护他们的社会、生物和文化的多样性,同时,改善他们的生活,使更多的土著人民能够享受保健、教育及安全保障服务。

评价该例句:好评差评指正

Ha llegado el momento de poner fin a los sufrimientos humanos causados por muchos años de ocupación y de constantes ataques israelíes y reconocer al pueblo palestino su derecho a vivir en libertad, dignidad y paz.

到了结束以色列多年占领和连续袭击给巴勒斯坦人造成痛苦并给予巴勒斯坦人自由、尊严与和平的生活的权利的时候了。

评价该例句:好评差评指正

La necesidad de adoptar medidas para erradicar el hambre y la pobreza y garantizar condiciones de vida dignas y humanas es cada vez más acuciante en una era de avances tecnológicos y mejora del nivel de vida.

需要采取行动消除全球贫穷与饥饿,并提供适宜的人类生活,这技术发达且生活标准得到改善的今天是一项十分迫切的任务。

评价该例句:好评差评指正

Muchas de las mujeres repatriadas regresan con una educación mejor de la que generalmente pueden tener las mujeres en el Afganistán y con la experiencia de un entorno con menos restricciones y más oportunidades de empleo para las mujeres.

很多妇女回返者的受教育水平比阿富汗妇女的一般受教育水平要高,她们还对妇女限制较少、妇女就业机会较多的生活过。

评价该例句:好评差评指正

Los funcionarios en el Iraq siguen viéndose sometidos a la hostilidad constante de grupos armados opuestos a su labor, y deben por tanto vivir y trabajar bajo las onerosas limitaciones y difíciles condiciones de un régimen de seguridad extremadamente riguroso.

伊拉克的工作人员的工作受到某些团伙的敌视,他们遭受这些团伙的敌对行为,极为严酷的安全生活和工作,面对重重限制和艰难。

评价该例句:好评差评指正

El principal elemento de esta etapa no es la prestación de asistencia humanitaria de emergencia sino la rehabilitación general de las zonas contaminadas, incluida la renovación de la actividad socioeconómica en estas regiones a fin de crear condiciones de vida seguras para la población de la zona.

这个阶段的主要工作并是提供紧急人道主义援助,而是使污染地区全面复原,包括这些地区恢复社会经济活动,以便为该地区人民创造安全生活

评价该例句:好评差评指正

Es una nueva oportunidad, quizás una de las mejores ocasiones, junto con la Cumbre del Milenio, para aportar una contribución decisiva a la mejora de la condición humana y para encaminarnos hacia ese mundo tan soñado en el que todas las mujeres, todos los hombres y todos los niños vivan sin miedo, sin hambre y sin enfermedad.

这是一次新的机会,或许连同千年首脑会议内是最佳机会之一,为改善人类和实现一个所有妇女、男人和儿童没有恐惧、饥饿和疾病的生活的理想世界作出决定性贡献。

评价该例句:好评差评指正

Promoción de los derechos de la mujer; Promoción de la igualdad de oportunidades; Creación de comisiones para que las mujeres y los hombres de Mozambique puedan participar, sobre una base de igualdad, en las esferas de la vida pública; Seguridad de que se incorpore la perspectiva de género en todos los planes y programas de desarrollo en Mozambique.

促进妇女权利 促进机会平等 创造使莫桑比克男女可以平等的基础上参与社会生活 确保性别平等的观念融入莫桑比克所有发展计划和项目之中。

评价该例句:好评差评指正

Como se indicaba en el primer informe, en el apartado a) del artículo 152 del Código Penal se tipifica como delito la recepción, la posesión, el uso, la transferencia, la alteración, la eliminación o la distribución de cualquier material compuesto de plutonio o uranio, o que contenga esos elementos, sin un permiso legal y cause por ello riesgo de daño corporal, a la salud, a la propiedad o al medio ambiente.

如第一次报告所述,刑法第152 a节规定下列行为属于犯罪行为:未经合法许可接受、拥有、使用、转移、更改、处置或分配任何包含钚或铀或者由其组成的材料,以致对任何人的身体、健康、财产或生活造成伤害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


首倡, 首车, 首创, 首创的, 首创精神, 首次, 首次露面, 首次上演, 首当其冲, 首都,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

Creo que si intentamos cambiar las circunstancias de nuestra vida, estaremos buscando la buena suerte.

我认为如果我们试图改变我们生活环境,我们将寻找好运气。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Como jóvenes podemos romper este círculo.

比如我们年轻人能打破这个生活环境

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 雅库特

¿por qué la gente decide vivir en un entorno tan duro?

人们为何选择如此艰苦的环境生活

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Bueno, pues por circunstancias de la vida.

嗯,因为生活环境

评价该例句:好评差评指正
DianaUribe.fm

Y cuáles son las contradicciones de Brasil en el que vivió.

而巴西的矛盾之他所生活环境

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y sí, puede llamarnos la atención, pero hay seres humanos que optan por este entorno para vivir.

是的,它可能会引起我们的注意,但是有人选择这种环境生活

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Cuando yo vivía en ese ambiente con los gitanos, en un poblado, no había dinero para nada.

当我和吉普赛人一起生活那种环境一个村庄里,没有钱买任何东西。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es decir, hay personas que tienen 50 años que no tienen conciencia de haber vivido en un contexto distinto.

也就是说,有些人到了50岁,却没有意识到自己生活不同的环境

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

" Inteligencia eterna" son esas culturas que han vivido diez mil o veinte mil años en un entorno, en un ecosistema.

“永恒的智力”是生态系一个环境生活的那些文化。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

La mayor parte de estas muertes se concentran en los países pobres y entre quienes viven en las situaciones más vulnerables.

这些死亡的大多数集贫穷国家和生活最弱势环境的人们。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Me puse a reflexionar en las circunstancias de mi vida y en lo poco que tenía para establecerme en el mundo.

我开始反思我生活环境,以及我这个世界上安顿下来的渺茫。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Pero la probabilidad de que un niño llegue a nacer también viene influenciada por las condiciones de vida de su madre durante el embarazo.

但是,男性胎儿能否平安出生,也受母亲孕期生活环境的影响。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Magdalena Ruiz era una servidora de palacio, era uno de esos personajes que entretenían la vida del rey y de su entorno.

玛格达莱娜·鲁伊斯是一名宫廷仆人,她是那些享受国王生活和他的环境的人物之一。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

La mayor parte de estas muertes se concentran en los países de renta baja y entre quienes viven en las situaciones más vulnerables.

这些死亡的大多数集低收入国家和生活最弱势环境的人们。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Le pregunté su opinión sobre las circunstancias de mi vida y si no le parecía que merecía la pena arriesgarse por la libertad.

我问他对我的生活环境的看法,以及他是否认为不值得为自由冒险。

评价该例句:好评差评指正
La Brújula de la Ciencia

Porque probablemente los primeros microorganismos que vivieron, vivieron en el fondo del mar, vivieron en esas condiciones sin luz y ya se alimentaban del CO2.

因为最早的微生物可能生活海底,生活无光的环境,它们已经通过摄取二氧化碳来获取营养。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

También está la expresión " tener vida de perros" que significa tener una vida dura y difícil ya sea por mala suerte o circunstancias adversas en la vida.

还有“有狗的生活”的说法,意思是由运气不好或生活的不利环境而过着艰难而艰难的生活

评价该例句:好评差评指正
20min听力素材(尚雯婕学习法材料)

Aquí vemos esa postal de vacaciones y le damos la vuelta para ver toda la vida que transcurre detrás de esos escenarios magníficos en los que seguro que ustedes nos están escuchando.

这里,我们看到了那张节日明信片,我们把它翻过来,看看那些宏伟的环境背后所发生的所有生活这些环境,您肯定正倾听我们的声音。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Si vemos fotos de principios del siglo XX, nos daremos cuenta de que estos cambios han sido más profundos de lo que pensamos y nos sorprenderemos enormemente de cuánto ha evolucionado nuestra vida y nuestro entorno.

如果你看一下20世纪初的照片,你会发现这些变化比我们想象的还要深刻我们会非常惊讶我们的生活和我们的环境已经进化到了什么程度。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Hoy en día, la mitad de la población vive en entornos litorales y se espera que para el año 2080 sean más de 100 millones las personas afectadas solo por la subida del nivel del mar.

今天,一半的人口生活沿海环境,预计到 2080 年,仅海平面上升一项就会有超过 1 亿人受到影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


首要任务, 首义, 首映式, 首战告捷, 首长, 寿, 寿材, 寿辰, 寿诞, 寿礼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端