有奖纠错
| 划词

La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.

畜牧业是这个地区主要的收入来源。

评价该例句:好评差评指正

Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .

路易斯很努力地劳作,变成了一个畜牧业的百万富翁。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.

国、阿根廷、智利、秘鲁和玻利维亚都施行游牧畜牧业。

评价该例句:好评差评指正

Los conflictos comunitarios entre agricultores y ganaderos.

耕作者和畜牧者之间的社区冲突。

评价该例句:好评差评指正

El sector primario basa su dinamismo en las ramas secundarias: "cultivos de renta", "ganadería" y "actividad forestal primaria".

第一产业的活力有赖于经济作物、畜牧业和林业等分部门。

评价该例句:好评差评指正

El Experto independiente considera que esas prohibiciones de larga data son económicamente perjudiciales para Somalia, cuya industria ganadera representa gran parte de su actividad económica.

独立专家认这种长期的禁止对索马里经济造成了损害,因该国的大部分经济活动依赖于畜牧业。

评价该例句:好评差评指正

También impartió capacitación y prestó apoyo técnico a 13.000 agricultores de 14 condados y comenzó a prestar ayuda a 748 ganaderos del condado de Nimba.

粮农组织还向14个州的13 000农民提供了培训和技术支助,宁巴州开始助748从事畜牧的农民。

评价该例句:好评差评指正

Entre las recomendaciones propuestas figuraban el establecimiento de una institución nacional con verdadera representación pastoral, la creación de un plan de acción para el pastoralismo sostenible, y el fortalecimiento de los sistemas tradicionales de gestión de conflictos.

提出的建议包括建立使牧区有真正代表的国家机构;可持续性的畜牧业制定行动计划;并加强传统的冲突管理体制。

评价该例句:好评差评指正

Con la incorporación de la propuesta de la FAO respecto de la CIIU, en la nueva versión de esta clasificación se ha recogido la solicitud formulada por muchos países de incluir un desglose más detallado de la producción de cultivos y la cría de animales.

由于粮农组织关于国际标准行业分类的提议所提供的投入,新版国际标准行业分类满足了许多国家提出的更详尽分列作物生产和畜牧养殖业的要求。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de los esfuerzos realizados por el Gobierno en apoyo del sector, persistieron las dificultades, que se resumen así: abastecimiento de ganado limitado en el país, lo que aumenta los precios; falta de apoyo técnico apropiado; ausencia total de medios de transporte para supervisar las actividades en el terreno; y fraude y matanza clandestina que se traducen en pérdidas.

尽管政府努力帮助畜牧业,但同样的困难仍然存;这造成了全国性牲畜短缺,从而导致价格过高;缺少适当的技术支;完全没有运输设施,因而不能进行现场活动的后续行动;诈骗和秘密屠宰,因而造成收入损失。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


difusivo, difuso, difusor, digamético, digamma, digerible, digerir, digestibilidad, digestible, digestión,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Se dedicaban a criar ganado, a cazar y a viajar.

他们以、狩猎迁徙为生。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Y esta publicidad suele venir de sitios como las industrias farmacéutica, agroquímica y pecuaria doméstica.

这种广告通常来自于医药行业,农业化学或业。

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

Las ferias eran originalmente reuniones de comerciantes, principalmente ganaderos y agricultores, de una semana de duración aproximadamente.

这些集市呢,都是又各个商家聚集而成的,主要是农业者,大约将举办一周。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 其他魔鬼

Las abejas se dispersaron y los animales en estampida irrumpieron aullando de pánico hasta en los dormitorios de la clausura.

蜜蜂四处乱飞, 受惊的恐惧地嚎叫着, 甚至冲进了修道院内院的宿舍。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Ganaderas, agricultoras, pescadoras, han tenido toda la vida un trabajo invisible.

业者、农民、渔民,她们一生都从事着一份看不见的工作。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Así, derramando litros de leche han protestado los ganaderos de Asturias.

因此,阿斯图里亚斯的农民通过泼洒牛奶来抗议。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Nos sirvió en su momento para inventar la agricultura y la ganadería, por ejemplo.

例如,它帮助我们当时发明了农业业。

评价该例句:好评差评指正
DianaUribe.fm

Entonces, lo que ellos van a hacer es crear una ingeniería agrónoma y una ingeniería agropecuaria.

因此,他们将创建农业工程农业工程专业。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Se llama Enfermedad Hemorrágica Epizoótica y está causando estragos en las explotaciones ganaderas del norte del país.

它被称为流行性出血病,正在对该国北部的成严重破坏。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La región pampeana es una de las zonas más fértiles del planeta para la agricultura y la ganadería.

潘帕斯地区是地球上农业业最肥沃的地区之一。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

La cría de ganado es más importante cada día; Argentina tiene dos cabezas de ganado por habitante.

业是日常非常重要的(活动),阿根廷人均数量为两头。

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

Además, la mayor parte de nuestra cocina consiste en productos lácteos porque mucha gente se dedica a la ganadería.

此外,我们的饮食大部分由乳制品组成,因为很多人从事业。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En gran medida, los que llegaron se dedicaron a la agricultura y ganadería extensivas, actividades que no requieren muchas personas.

大部分抵达这里的人们都致力于广泛的农业业,这些活动不需要太多的人力。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La única actividad con cierta  relevancia es la ganadería, pero no requiere mucha mano de obra, por  lo que pocas personas permanecieron allí.

唯一有点相关的活动是业,但它不需要太多劳动力,所以很少有人留在那里。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

De momento, la terapia de trasplante microbiano para el control de enfermedades vive en los márgenes de la medicina, la agricultura y la industria pecuaria doméstica.

目前,用于治疗疾病的微生物移植疗法尚处于医药、农业业的边缘。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Al ser la Comunidad Valenciana una zona pobre en ganadería, los animales disponibles para la alimentación eran los de corral, como el conejo y el pollo.

由于瓦伦西亚自治区是一个业匮乏的地区,可供食用的动物只有家禽,比如兔子鸡。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Muchos se empezaron como humildes comerciantes para posteriormente pasar al rubro de la ganadería y también ir ocupando posiciones en la política, los medios de comunicación y algunos amasando importantes fortunas.

许多人一开始是卑微的商贩,后来转而从事业,还在政界,传媒界占有一席之地,一部分人还积累了大量的财富。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aún cuando los humanos habíamos podido intuir lo suficiente los mecanismos de la herencia como para usarlos para la agricultura y la ganadería, durante mucho tiempo realmente no se comprendía claramente cómo funcionaban.

虽然人类已经能够凭直觉掌握足够的遗传知识,以将其用于农业业中,但是,在很长一段时间里,人类都没有真正明白遗传是怎么一回事。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Por eso, el Amazonas ha sido para ellos fuente de madera y petróleo e incluso un estorbo para la ganadería, entre muchas cosas que en últimas destruyen el equilibrio entre la selva y sus habitantes.

因此,对于他们来说,亚马逊森林是木材石油的原产地,还阻碍了业的发展,并且在许多生产过程中破坏了森林人之间的平衡。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

A lo largo de los años, cientos de miles de españoles y portugueses se van a vivir a Latinoamérica, y llevan grandes aportaciones como la vid, el olivo, la caña de azúcar o la ganadería.

多年以来,成千上万的西班牙人葡萄牙人来到拉丁美洲生活,带来了巨大的贡献,比如葡萄、橄榄、甘蔗业。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dihíbrido, dihidrol, dihueñe, dije, dilacerar, dilación, dilapidador, dilapidar, dilatable, dilatación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端