有奖纠错
| 划词

El problema se ha exacerbado por el hecho de que, en muchos casos, la difteria afecta a personas que sufren otras patologías graves.

许多白喉患者病情都十分严重,这使问题非常棘手。

评价该例句:好评差评指正

La Organización Mundial de la Salud ha recomendado que se vacune al menos al 90% de la población de todos los territorios contra la difteria, pero ese nivel sólo se ha alcanzado en los distritos de Aluksne, Ludza y Rezekne.

世界卫生组织建议,每个至少应有90%接种白喉疫苗,但达到这一标准有阿鲁克斯纳、鲁德萨以及涅日克

评价该例句:好评差评指正

El OOPS también ha contribuido a controlar plenamente en la población de refugiados las enfermedades que pueden prevenirse mediante la vacunación, gracias a lo cual no se ha registrado ningún caso de poliomielitis, tétanos neonatal, tosferina, o difteria durante el último decenio en las zonas en que funciona el Organismo.

在难人口中,近东救济工程处协助全面控制了可用接种疫苗预防疾病,过去十年在工程处各业务没有小儿麻痹症、新生儿破伤风、百日咳或白喉病例上报。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


函授课程, 函数, 涵洞, 涵管, 涵容, 涵养, 涵闸, 韩国, 韩国的, 韩国人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海上大教堂

Los niños tenían hambre, los padres ayunaban para alimentar a sus hijos, y la viruela, el tifus o la difteria empezaron a hacer su mortífera aparición.

孩子们吃不饱,为了把粮食留给孩子吃,做父母的只好饿肚子。另外,天花、斑疹、伤等致命的传染病也开始延起来。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

En América Latina y el Caribe, la cobertura de la tercera dosis de la vacuna contra la difteria, el tétanos y la tos ferina, para menores de un año, aumentó del 75% en 2021 al 79% en 2022.

在拉丁加勒比地区,一岁以下儿童第三剂、破伤风百日咳疫苗的覆盖率从 2021 年的 75% 增加到 2022 年的 79%。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Unos 20 millones y medio de niños no recibieron una o más dosis de la vacuna de la difteria, el tétanos y la tos ferina, que es la que se utiliza como referencia para medir la tasa de inmunización.

约2050万儿童没有接种一剂或多剂、破伤风百日咳疫苗,这是衡量免疫率的参考。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


寒噤, 寒苦, 寒冷, 寒冷的, 寒流, 寒毛, 寒门, 寒气, 寒峭, 寒秋,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接