有奖纠错
| 划词

También se advirtió de que las mujeres no debían consumir más de 340 gramos de atún ligero ni más de 170 gramos de atún blanco a la semana.

该警告还包括一项说明,即星期应食12盎司的小金枪鱼或盎司的白金枪鱼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dejar a un lado, dejar buen sabor de boca, dejar caer, dejar en libertad condicional, dejar entrar, dejar escapar, dejar fuera, dejar helado, dejar incapacitado, dejar sin respiración,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(下)

Pero a buen seguro que no ha de querer quitarse el gordo una onza de sus carnes, cuanto más seis arrobas.

不过我敢肯定,那个胖子连一盎司肉都不会割,就更阿罗瓦。”

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

Compras una libra de maíz -dijo la mujer-. Compras con los vueltos el café de mañana y cuatro onzas de queso.

" 去买一磅玉米," 妻子," 剩下的零钱,再把明的咖啡和四盎司干酪买回来。"

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

El récord mundial de consumo de Coca-Cola en 2010 lo tiene México con 675 botellas de 8 onzas por persona y año.

墨西哥2010年可口可乐的消费量拿界纪录,每人每年675瓶,每瓶8盎司

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Así fue como en este viaje me hice marinero y comerciante, ya que obtuve cinco libras y nueve onzas de oro en polvo a cambio de mis chucherías, que, al llegar a Londres, me produjeron una ganancia de casi trescientas libras esterlinas.

总之,这次航行使我既成水手,又成商人。这次航行,我带回五磅零九盎司金沙;回伦敦后,我换回约三百英镑,赚不少钱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


del interior, del mismo, del nordeste, del noroeste, del norte, del oeste, del sacrificio, del sur, del sureste, del suroeste,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接