有奖纠错
| 划词

Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.

为此会议着重强调了宣传作用。

评价该例句:好评差评指正

Se centra en la necesidad de proteger los derechos de la mujer.

着重强调必需保护妇女权利。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, me centraré en varios aspectos concretos.

因此,我只着重谈谈几个特定方面。

评价该例句:好评差评指正

Este capítulo se centra en tres de esos ámbitos de acción.

本章着重于三个这样行动领域。

评价该例句:好评差评指正

Se subrayó el vínculo entre el desarrollo y la paz.

与会者着重发展与联系。

评价该例句:好评差评指正

Se subrayó que todas esas situaciones comprendían un elemento de riesgo.

有人着重,这局势都含有风险因素。

评价该例句:好评差评指正

En esa Memoria se destacan algunos de los retos que enfrenta la comunidad internacional.

报告着重了国际社会面临挑战。

评价该例句:好评差评指正

Ahora destacaré una serie de recomendaciones que Nueva Zelandia apoya en particular.

我现在着重谈谈新西兰特别支持建议。

评价该例句:好评差评指正

Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.

在此,请允许我着重提及两个具体优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Se puso de relieve la discriminación contra las jóvenes indígenas.

与会者们着重提到土著女青年受到歧视问题。

评价该例句:好评差评指正

Resaltó la importancia de respetar la dignidad de las reclusas.

着重强调了给予狱中妇女以尊严作用。

评价该例句:好评差评指正

A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.

现将着重说明迄今制定各项措施行动方针。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, permítaseme señalar cuatro aspectos concretos.

在这方面,请允许我着重谈四个具体问题。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente se celebraron debates sustantivos sobre el texto revisado del Presidente.

此后实质性讨论着重于经修订主席案文。

评价该例句:好评差评指正

El informe de Malasia se centró en los suelos afectados por la sal.

马来西亚报告着重于受盐分影响土壤。

评价该例句:好评差评指正

Centró su exposición en aquellas esferas en que la UNCTAD podía aportar contribuciones sustantivas.

着重说明了贸发会议可以做实质性贡献领域。

评价该例句:好评差评指正

Varios participantes subrayaron las perspectivas y experiencias nacionales y regionales.

几位与会者着重介绍了国家/地区观点经验。

评价该例句:好评差评指正

También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.

特别委员会还着重,必须遵守正当程序。

评价该例句:好评差评指正

En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.

除了非洲问题以外,也请允许我着重谈谈黎巴嫩问题。

评价该例句:好评差评指正

Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.

若干位部长还着重提到区域开发银行对发展贡献。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


黑色, 黑色的, 黑色轮廓, 黑色人称的, 黑色人种, 黑社会, 黑市, 黑手, 黑手党, 黑手党的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos

Él habla, sobre todo, sobre esa capacidad de desarrollo y de ser.

着重谈了发展和成为的能力。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Madrid es una ciudad moderna y próspera con una infraestructura excepcional, pero también ha sabido conservar el encanto de sus calles y antiguos edificios.

马德一座现代辉煌的城市,有着非同一般的基础设施,但同时也着重保护古韵气息浓厚的街道和楼群。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En el siglo XIII, Alfonso Décimo, “El sabio”, intelectual y promotor de las artes, estandarizó lo que ahora conocemos como castellano medieval, dándole importancia al dialecto de Toledo.

在13世纪,艺术的推行者智者阿方索十世,着重采用托莱多方言,为我们现在所熟知的中世界西班牙语定下了标准。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


黑眼镜, 黑眼圈, 黑曜岩, 黑夜, 黑油油, 黑子, 黑嘴巴的, 黑作土著人的混血儿, , ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接