有奖纠错
| 划词

Un fulgor instantáneo iluminó la habitación a causa del relámpago.

瞬间闪电带来光照亮了房间。

评价该例句:好评差评指正

Las cifras constituyen tan sólo una foto sin vida de nuestros países.

数字只提供了某国家静止瞬间写照。

评价该例句:好评差评指正

Aunque la legislación por sí sola no puede cambiar de un día para otro prácticas culturales profundamente arraigadas, es un primer paso en esta dirección.

尽管立法本身不能瞬间使根深蒂固文化惯例发生深刻改变,但这是第步。

评价该例句:好评差评指正

10.1.4 La aspiración comienza en el tiempo de la inspiración, en el momento requerido para hacerlo, durante la cual el producto de que se trata se ubica en la conjunción de las vías respiratorias superiores y del tubo digestivo en la región laringofaríngea.

10.1.4 入开始是瞬间气所需时间内,引起效应物质停留咽喉部位上呼道和上消化道交界处时。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ortogeotropismo, ortognatismo, ortogneis, ortogonal, ortografía, ortografiar, ortográfico, ortógrafo, ortología, ortológico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间针脚》

La satisfacción debió de reflejarse en mi cara de forma instantánea.

那一瞬间,我脸上一定写满了惊喜。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Así le ahorran vergüenzas en el futuro.

这样会帮他们节省未来可能有羞辱瞬间

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Hombre, es que el mar si no vigilas un momento es muy largo.

年轻人,这个是海,如果你不监视着,一瞬间是很长

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

¿Llenando de qué? De cosas y afectos. De instantes, sensaciones y personas; llenando de vida.

填什么呢?各种事物和爱。一个又一个定格瞬间、各类情感,很多人。还有生活。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Un momento terminado es un tiempo en el pasado que no está conectado con el presente.

一个结束瞬间就是一个在过去时间,和现在是没有

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Seguro que los actores están pensando qué tienen que hacer en el momento exacto frente de la cámara.

我敢肯定,演员们都在面对镜头瞬间要做些什么才好。

评价该例句:好评差评指正
佩德·拉莫 Pedro Páramo

La alegría de los ojos de Dios, última y fugaz visión de los condenados a la pena eterna.

上帝眼睛闪现出喜悦光芒,它是遭到永劫罪人最后瞬间幻景。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Borges, tras sus infinitas extensiones de tiempo y laberintos, pero también exploró la idea de condensar todo el tiempo en un solo momento.

博尔赫斯在迷宫中设置了无限时间扩展,但他也探索了将全部时间凝结成一个瞬间法。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ese momento cuando besas a alguien y desaparece todo lo que tienes alrededor, y lo único que existe eres tú y esa persona.

当你吻别人那个瞬间,周围一切都消失了,唯一存在就是你们二人。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

El señor Roberts desenfocó los ojos al instante, relajó el ceño y un aire de despreocupada ensoñación le transformó el rostro.

瞬间伯特先生眼睛马上失去焦距,他眉毛松散,脸上呈现出一种漠不关心样子。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Creo que están utilizando como punto de aparición un bosque cercano. Para los que no quieren aparecerse, o no tienen el carné, utilizamos trasladores.

我相信有个森林可以用作他们到达地方点。对于哪些不瞬间移动或者不能,我们用波奇。

评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 一丝偶然

Es cierto que casi ni te conozco, pero apenas te vi entrar en lo de mi hermana sentí que te conocía de toda la vida.

我真几乎不认识你了,但是当我在我姐姐那里看到你进来瞬间我有种与你相识了一辈子错觉。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Lo que más le inquietó de aquella visión fugaz fue que la sintió exactamente igual a ella, como si se hubiera visto a sí misma con veinte años de anticipación.

这个瞬间幻象特别使她心潮激荡,因为她突然觉得自己完全象是这个陌生女人,仿佛这个女人就是她自己,只是在二十年后。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Además, se busca movimiento en las escenas, por lo que suele parecer que estamos viendo un instante congelado en el tiempo, como si en cualquier momento los personajes fueran a moverse.

另外,在画面中寻求动态效果,以此营造出我们正看着某一定格瞬间效果,好像人物随时要动起来。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Cada vez que una fuente, un mausoleo, un pórtico me desvelaron con la insistente permanencia de su belleza, alternaba en mi duermevela su imagen con la imagen de la Fuente vieja.

每一眼泉水就是一座陵墓,一个装满雕饰廊柱,它使我不能入睡。因为这古老泉水美丽,常驻不衰,在我打盹瞬间都在变幻着不同形象。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

En cambio, proyectarán su propio egocentrismo sobre ti y te harán sentir culpable o avergonzado cuando le robas el foco o desvías la atención sobre ellos, incluso si es solo por un momento.

相反,他们会把自己自我中心投射到你身上,当你把瞩目焦点从他们手中夺走,或把注意力从他们身上转移开时,他们会让你感到内疚或羞耻,哪怕那只是一瞬间事。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Junto a ellos acababa de aparecerse un mago que no podía resultar más diferente de Ludo Bagman, el cual se había despatarrado sobre la hierba con su vieja túnica de las Avispas.

一个巫士刚刚瞬间转移来到他们营火边,他与格蒙先生印有黄蜂旧长袍形成鲜明对比。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ortoselección, ortostático, ortostiquia, ortotenia, ortotónica, ortotropismo, oruga, orujo, orureño, orvallar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接